
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
mạng che mặt
The word "veil" derives from the Old English word "fælan", which meant "to hide" or "cover". Its roots can be traced back to the Proto-Germanic word "fabalan", which meant "to wrap". In its earliest usage, "veil" referred specifically to a cloth or covering worn to conceal something or someone. This could be for practical reasons, such as to protect clothing or skin from the elements, or for religious or ceremonial purposes, such as to symbolize reverence or humility. Over time, the meanings of the word have expanded to include both physical and metaphorical concepts. Today, the word "veil" can refer to a variety of things, such as a fabric draped over an object to hide it, a social or cultural barrier that prevents certain groups from accessing opportunities or resources, or a veil of secrecy that obscures the truth. In literature and poetry, the word "veil" has often been used metaphorically to refer to obscurity or ambiguity, as in the phrase "behind the veil" to describe an enigmatic or mysterious quality. It has also been used to describe the veil of illusion that separates the physical world from the spiritual or mystical realm beyond. Overall, the word "veil" has come to represent a wide range of concepts, from the practical to the transcendent, and continues to be a rich part of the English language.
noun
veil
to veil one's face
to drop the veil
curtain
a cloud veiled the sun
a veil of clound
a veil of mist
false appearance, disguise
to veil one's purpose
to be veiled in mystery
transitive verb
mask
to veil one's face
to drop the veil
cover
a cloud veiled the sun
a veil of clound
a veil of mist
cover up, conceal, conceal
to veil one's purpose
to be veiled in mystery
a piece of very thin material, worn especially by women to protect or hide the face, or as part of a hat, etc.
một mảnh vật liệu rất mỏng, đặc biệt được phụ nữ đội để bảo vệ hoặc che giấu khuôn mặt, hoặc như một phần của mũ, v.v.
Khăn che mặt cô dâu có viền ren.
Một tấm màn che mặt cô.
Tôi không thể nhìn thấy khuôn mặt của cô ấy đằng sau tấm màn che.
a piece of cloth worn over the head and shoulders by nuns or Muslim women
một mảnh vải được các nữ tu hoặc phụ nữ Hồi giáo đeo trên đầu và vai
something that stops you from learning the truth about a situation
điều gì đó khiến bạn không thể biết được sự thật về một tình huống
Công việc của họ được thực hiện đằng sau một bức màn bí mật.
Sẽ tốt hơn nếu che đậy những gì xảy ra tiếp theo (= không nói về nó).
Tôi sẽ che giấu phần còn lại của quá trình này một cách kín đáo.
Chính phủ đã quyết định vén bức màn lên các kế hoạch của mình.
a thin layer that stops you from seeing something
một lớp mỏng ngăn bạn nhìn thấy thứ gì đó
Những đỉnh núi ẩn dưới màn sương mù.
Anh ta không thể nhìn thấy gì qua màn mây.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()