
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
nước xuống
The expression "water down" originated from the ancient Roman practice of diluting wine with water to make it more affordable and consumable. This process was necessary as wine was a luxury product, and the price was prohibitive for most people. Water was added to dilute the alcohol content, making the beverage more drinkable and affordable. The term "water down" was coined to describe the process of diluting something to make it weaker or less potent. It has since been used in various contexts, such as diluting a concentration of a substance, weakening a solution, or diluting the accuracy or intensity of a statement, argument, or action to make it more appealing or palatable to a broader audience. Today, the expression "water down" is widely used in everyday language and is recognized as a part of the English vocabulary.
to make a liquid weaker by adding water
làm cho chất lỏng yếu hơn bằng cách thêm nước
to change a speech, a piece of writing, etc. in order to make it less strong or offensive
thay đổi một bài phát biểu, một bài viết, v.v. để làm cho nó bớt mạnh mẽ hoặc gây khó chịu hơn
Các đề xuất đã bị lược bỏ phần nào ở giai đoạn ủy ban.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()