
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
đáng giá, có giá trị
The word "worth" has a fascinating history. It originated in Old English as "wyrd" or "wurd," which meant "fate" or "destiny." Over time, the spelling and meaning evolved to "worth," meaning "of value" or "deserving." In the 10th century, the word "worth" was used to describe the value or worthiness of something, often in relation to its inherent quality or merit. By the 13th century, the word had taken on a more concrete sense, implying monetary value or price. Today, "worth" is used in a variety of contexts, from describing the value of an object or experience to evaluating a person's character or achievements. Despite its evolution, the word's core meaning remains unchanged, emphasizing the idea that something has value, merit, or significance.
predicate adjective
price, worth
to have one's money's worth: buy at the right price; buy (something) worth the money spent
to be worth little
worth it
give me a shilling's worth of flowers
is it worth while?: is it worth it?, is it worth doing?
to be worth one's salt: work very well, very worthy of the salary received
Have
a man of worth
to die worth a million
noun
price; price
to have one's money's worth: buy at the right price; buy (something) worth the money spent
to be worth little
quantity (of goods...) at a price (of a certain amount of money)
give me a shilling's worth of flowers
is it worth while?: is it worth it?, is it worth doing?
to be worth one's salt: work very well, very worthy of the salary received
value
a man of worth
to die worth a million
having a value in money, etc.
có giá trị bằng tiền, v.v.
Ngôi nhà của chúng tôi trị giá khoảng 100 000 bảng Anh.
Bức tranh này trị giá bao nhiêu?
đáng giá một quả bom/gói/tài sản (= rất nhiều tiền)
Nó không có giá trị nhiều.
Nếu bạn trả lời đúng câu hỏi này, nó có giá trị năm điểm.
Đơn đặt hàng này có khả năng trị giá hàng triệu bảng Anh cho công ty.
used to recommend the action mentioned because you think it may be useful, pleasant, etc.
được sử dụng để đề xuất hành động được đề cập vì bạn nghĩ nó có thể hữu ích, dễ chịu, v.v.
Bảo tàng chắc chắn đáng để ghé thăm.
Ý tưởng này rất đáng xem xét.
Nó không quan trọng đến mức khó có thể nhắc đến.
Thật đáng để đặt một cuộc hẹn trước khi bạn đi.
Việc trả thêm £3 cho giao hàng vào ngày hôm sau luôn là điều đáng giá.
Hầu hết các ứng viên đều không được coi là đáng để phỏng vấn.
Cuốn sách này rất đáng đọc.
important, good or pleasant enough to make somebody feel satisfied, especially when difficulty or effort is involved
quan trọng, tốt hoặc đủ dễ chịu để làm cho ai đó cảm thấy hài lòng, đặc biệt khi gặp khó khăn hoặc nỗ lực
Nó có đáng nỗ lực không?
Ngôi nhà mới thực sự không xứng đáng với tất cả chi phí liên quan.
Công việc đòi hỏi rất nhiều công sức nhưng nó đáng giá.
Chuyến đi tuy tốn kém nhưng đáng giá từng xu.
Bộ phim chắc chắn là đáng xem.
having money and possessions of a particular value
có tiền và tài sản có giá trị cụ thể
Anh ấy trị giá 10 triệu bảng.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()