
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
bị đắm
The word "wrecked" ultimately stems from the Old Norse word "reka," meaning "to drive, to carry along." This was adopted into Old English as "wreccan," evolving to "wreck" in Middle English. The initial meaning of "wreck" was "to drive ashore" or "to drive away" but it came to refer to shipwrecks due to the association of ships being driven onto the shore by the sea. "Wrecked" followed the same trajectory, meaning initially "driven away" or "cast out" and then evolving to signify the devastation of a shipwreck.
noun
ruin, devastation, destruction; collapse
to wreck someone's hope
to wreck a plan
the wreck of his hopes
rubble; rubble
to search the corpses among the wrecks
(nautical) wreck; sunken ship
transitive verb
to spoil, to ruin, to shatter, to bring to ruin (hope); to frustrate ((literal) & (figurative))
to wreck someone's hope
to wreck a plan
the wreck of his hopes
(nautical) sink (ship)
to search the corpses among the wrecks
derail; knock down (a car); destroy (a building)
having been wrecked
đã bị đắm
một con tàu/cuộc hôn nhân bị đắm
very drunk; not behaving or thinking normally because of the effects of an illegal drug
rất say; không cư xử hoặc suy nghĩ bình thường vì ảnh hưởng của một loại thuốc bất hợp pháp
very tired
rất mệt mỏi
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()