
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
nhường cho
The phrase "yield to" has its origins in the field of transportation, specifically in relationship to drivers sharing the road. It was first used in the United States in the 1920s and 1930s to denote a situation where one driver must give up the right of way to another driver who has priority. The phrase "yield" derives from the Old English word "gegynnan," which means to surrender or give way. In the context of driving, the meaning of "yield to" is specific to certain types of road signage. For example, the sign that says "Yield" typically appears in areas where traffic signals are not present, such as at a junction or intersection. It signals to the driver approaching the sign that they need to slow down and allow traffic that is already present on the road to pass through or merge before continuing forward. Over time, the phrase "yield to" has been adopted in other contexts beyond transportation, such as in business, athletics, and academics, to denote a situation where one person or entity should give priority to another. It is used to express a willingness to defer or surrender an advantage or privilege, in recognition of a higher authority, statute, or circumstance.
Sau nhiều vòng đàm phán, cả hai bên đều đồng ý đáp ứng yêu cầu của bên kia.
Để ứng phó với cảnh báo bão, phi công đã quyết định tuân theo lời khuyên của các nhà chức trách sân bay và hạ cánh an toàn hơn.
Sau khi tiến hành nhiều thử nghiệm, cuối cùng các nhà khoa học đã đưa ra được kết quả mong muốn.
Tại tòa, các bị cáo đã đồng ý chấp nhận thỏa thuận nhận tội của công tố viên để tránh những hậu quả pháp lý tiếp theo.
Người quản lý dự án thúc giục nhóm thực hiện theo các thông số kỹ thuật của bộ phận sản xuất để đảm bảo chất lượng sản phẩm.
Tiệm bánh đã đáp ứng yêu cầu của khách hàng về lựa chọn bánh không chứa gluten và khiến họ ngạc nhiên với một sản phẩm mới thơm ngon.
Trước những lo ngại ngày càng tăng về sức khỏe, chuỗi thức ăn nhanh đã đáp ứng nhu cầu của công chúng về những lựa chọn lành mạnh hơn.
Kiến trúc sư đã chiều theo sở thích của khách hàng về thiết kế tối giản cho ngôi nhà mới của họ.
Do điều kiện thời tiết xấu, người đi bộ đường dài đã nghe theo lời khuyên của kiểm lâm và quay trở lại.
Hiệu trưởng nhà trường đã nhượng bộ trước những yêu cầu của ủy ban đình công, đồng ý giải quyết những lo ngại của họ.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()