We all miss you man

Tất cả chúng tớ đều rất nhớ cậu
Nancy:
Hey Tom. How are you feeling now?Chào Tom. Bây giờ cậu thấy trong người thế nào?
Tom:
I feel OK now. Much better.Mình thấy ổn. Khá hơn nhiều rồi.
Nancy:
How did the surgery go?Cuộc phẫu thuật thế nào?
Tom:
Well, I am alive! It was scary but the doctor said I'm going to recover fast.À, tớ vẫn còn sống! Khá là đáng sợ nhưng bác sỹ nói tớ sẽ nhanh chóng hồi phục.
Nancy:
Do you know when you can start going to school again?Cậu có biết khi nào thì cậu có thể đi học trở lại không?
Tom:
Maybe after a couple of weeks. My doctor advised me to avoid public places for a while.Có thể là sau một vài tuần. Bác sỹ khuyên tớ tránh những nơi công cộng một thời gian.
Nancy:
That's great. Hope to see you soon. We all miss you man.Tuyệt. Hi vọng sớm gặp lại cậu. Tất cả chúng tớ đều rất nhớ cậu.

Summary

Cuộc đối thoại diễn ra như sau: Một người bạn chào Tom và hỏi anh cảm thấy thế nào. Tom trả lời rằng anh ấy cảm thấy ổn, tốt hơn nhiều so với trước đây. Cuộc trò chuyện sau đó đã chuyển sang thảo luận về cuộc phẫu thuật, với Tom bày tỏ sự nhẹ nhõm khi còn sống mặc dù thấy nó đáng sợ. Anh ấy nói rằng bác sĩ của anh ấy nói rằng anh ấy sẽ hồi phục nhanh chóng. Tò mò khi anh ta có thể trở lại trường học, một người bạn đã hỏi và nhận được câu trả lời cho thấy có thể sau một vài tuần, mặc dù bác sĩ của Tom đã khuyên anh ta nên tránh những nơi công cộng trong một thời gian. Cuộc trò chuyện kết thúc với những biểu hiện chung về hy vọng sẽ sớm gặp lại nhau, thừa nhận rằng mọi người đã bỏ lỡ Tom.
Hopefully the topic We all miss you man will help you improve your listening skills, make you feel excited and want to continue practicing English listening more!

Comment ()