
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
ở trên, lên trên
The word "above" has its roots in Old English and is derived from the phrase "þæg ofer" (thæg ofer), which literally means " threshold or step over". It was used to describe something situated above or over something else. Over time, the phrase evolved into the single word "ofer" and eventually "above". In Middle English (circa 1100-1500), the word "above" was used to describe something that is higher or situated in a higher position. It was also used to describe something that is considered superior or of higher rank. For example, "Above all" was used to emphasize the importance of something. Today, "above" is used in a variety of contexts to describe something that is physically higher or in a higher position than something else. It can also be used figuratively to describe something that is considered superior or of higher value.
adverb
on top of the head
the above facts
the above statements: the above statements
above
this work is above my capacity
he is above all the other boys in his class
in heaven
to value independence and freedom above all
above all: first of all, first of all, first of all
preposition
above
the above facts
the above statements: the above statements
too, surpass, higher
this work is above my capacity
he is above all the other boys in his class
above
to value independence and freedom above all
above all: first of all, first of all, first of all
at or to a higher place or position than something/somebody
tại hoặc đến một địa điểm hoặc vị trí cao hơn cái gì đó/ai đó
Nước dâng cao quá đầu gối chúng tôi.
Chúng tôi đã bay trên những đám mây.
những người ở căn hộ phía trên của tôi
Thuyền trưởng trong hải quân xếp trên thuyền trưởng trong quân đội.
Họ đã kết thúc năm hơn các đối thủ địa phương sáu bậc.
more than something; greater in number, level or age than somebody/something
hơn một cái gì đó; lớn hơn về số lượng, trình độ hoặc tuổi tác hơn ai đó/cái gì đó
Lạm phát ở mức trên 6%.
Nhiệt độ đã ở trên mức trung bình.
Chúng tôi không thể chấp nhận trẻ em trên 10 tuổi.
of greater importance or of higher quality than somebody/something
có tầm quan trọng lớn hơn hoặc có chất lượng cao hơn ai đó/cái gì đó
Tôi đánh giá cô ấy cao hơn hầu hết những người chơi khác ở độ tuổi của cô ấy.
too good or too honest to do something
quá tốt hoặc quá trung thực để làm điều gì đó
Cô ấy không ở trên nói dối khi nó phù hợp với cô ấy.
Anh ấy không bị nghi ngờ (= anh ấy hoàn toàn được tin cậy).
louder or clearer than another sound
to hơn hoặc rõ ràng hơn âm thanh khác
Tôi không thể nghe thấy cô ấy vì tiếng ồn của xe cộ.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()