
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
hiện nay, hiện tại
The word "actually" traces its roots back to the Old French word "actualment," which itself derived from the Latin "actualiter." "Actualiter" combined the Latin words "actus" (meaning "act" or "deed") and "-iter" (a suffix indicating manner or process). Over time, "actualment" evolved into the Middle English "actually," and finally to the modern English "actually." The word initially signified "in reality" or "in fact" and has evolved to express a sense of correction or clarification in contemporary usage.
adverb
really, indeed, indeed, indeed
present, present, currently
even to and beyond
used in speaking to emphasize a fact or a comment, or that something is really true
được sử dụng trong việc nói để nhấn mạnh một thực tế hoặc một nhận xét, hoặc điều gì đó thực sự đúng
Thực ra cô ấy đã nói gì?
Thực ra bây giờ trời không mưa.
Cuốn sách chưa bao giờ thực sự được xuất bản.
Tôi rất vui vì chúng tôi thực sự có thể truyền tải được thông điệp.
Đó là lý do duy nhất tôi thực sự đi.
Có rất nhiều người ở đó thực sự có thể giúp bạn.
Tôi không muốn nói bất cứ điều gì khi chưa thực sự đọc lá thư trước.
used to show a contrast between what is true and what somebody believes, and to show surprise about this contrast
dùng để thể hiện sự tương phản giữa điều đúng và điều ai đó tin tưởng, đồng thời thể hiện sự ngạc nhiên về sự tương phản này
Rốt cuộc thì nó thực sự là một niềm vui.
Thực ra đồ ăn không đắt đến thế.
Doanh thu của chúng tôi thực sự đã tăng vào năm ngoái.
Tôi không thể tin được mọi chuyện đã thực sự xảy ra.
used to correct somebody in a polite way
dùng để sửa lỗi cho ai đó một cách lịch sự
Thực ra chúng tôi không phải người Mỹ. Chúng tôi là người Canada.
Trên thực tế, sẽ hợp lý hơn nhiều nếu làm điều đó sau.
Thực ra họ chưa kết hôn.
used to get somebody’s attention, to introduce a new topic or to say something that somebody may not like, in a polite way
được sử dụng để thu hút sự chú ý của ai đó, giới thiệu một chủ đề mới hoặc nói điều gì đó mà ai đó có thể không thích một cách lịch sự
Thực ra tôi sẽ về nhà muộn một chút.
Thực ra hiện tại tôi đang bận—tôi có thể gọi lại cho bạn được không?
Thực ra tôi nghĩ cô ấy đã làm khá tốt.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()