
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
người dẫn chương trình
"Anchorwoman" emerged in the mid-20th century, mirroring the rise of female newscasters. It directly parallels the term "anchorman," denoting the central figure in a news broadcast. The "woman" suffix emphasizes the gender of the anchor, reflecting a time when female roles in broadcast journalism were still evolving. While "anchorwoman" is less common today, it serves as a reminder of the historical context surrounding women in media.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()