
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
chuộc
The word "balk" has roots in Old English, originating from the word "balc," which meant "ridge" or "beam." Over time, the meaning evolved to describe a raised piece of land, often in a field. This then transitioned to referring to a sudden stop or hesitation, like a horse refusing to cross a raised obstacle. The word's journey further evolved to describe a refusal or obstruction, ultimately leading to its current meaning of stopping short, refusing to proceed, or hindering progress.
noun
obstacle; hindrance
to balk someone's plans
strip of land left unplowed
to balk at a dificult
to balk at the work
beam
transitive verb
to fail, to spoil; to hinder
to balk someone's plans
miss, overlook (opportunity, chance...)
to balk at a dificult
to balk at the work
neglect, avoid (work, problem...)
to be unwilling to do something or become involved in something because it is difficult, dangerous, etc.
không sẵn sàng làm điều gì đó hoặc tham gia vào việc gì đó vì nó khó khăn, nguy hiểm, v.v.
to stop suddenly and refuse to jump a fence, etc.
dừng lại đột ngột và từ chối nhảy qua hàng rào, v.v.
to prevent somebody from getting something or doing something
ngăn cản ai đó nhận được cái gì đó hoặc làm cái gì đó
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()