
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
lưỡi lê
The word "bayonet" originated from the French word "baeyonnette," which literally translates to "little axe." During the Late Renaissance period, French soldiers started carrying a small hatchet called a "baeyonnette" to chop wood for cooking and camping purposes while on the march. However, during the late 17th century, the French military adapted the "baeyonnette" into a weapon by attaching its blade to the end of a musket. This new weapon, known as a "baionnette," was added as an extension to the musket's barrel, which could be easily detached and reattached when required. The bayonet transformed the musket into a versatile weapon that could function as both a firearm and a melee weapon. The Bayonet acquired the term "bayonet" in English during the reign of William III of England in the late 17th century. The term "bayonet" has remained a prevalent part of military vocabulary to this day, both in English and in other European languages. Today, the bayonet remains an essential and indispensable tool in modern military tactics, especially during hand-to-hand combat in close quarters.
noun
bayonet
transitive verb
bayonet
forced, coerced
Người lính lắp lưỡi lê vào đầu súng trường khi chuẩn bị tấn công vào lãnh thổ của kẻ thù.
Bộ binh tiến lên với lưỡi lê lăm lăm trên tay, sẵn sàng chiến đấu tay đôi nếu cần thiết.
Cuộc tấn công bằng lưỡi lê khiến quân địch phải rùng mình khi chúng cố gắng rút lui.
Sĩ quan chỉ huy kiểm tra độ sắc bén của lưỡi lê trước khi điều binh lính vào trận.
Những lưỡi lê lấp lánh dưới ánh nắng mặt trời khi quân lính tiến về phía phòng tuyến của kẻ thù.
Lưỡi lê là một vũ khí đáng sợ, và chỉ cần sự hiện diện của nó cũng đủ khiến kẻ thù sợ hãi.
Lưỡi lê được thiết kế để trở thành vũ khí cận chiến, được sử dụng trong những tình huống mà vũ khí tầm xa thông thường không thể sử dụng được.
Người lính nắm chặt lưỡi lê khi tiến về phía trước, hy vọng sẽ khiến kẻ địch bất ngờ.
Lưỡi lê là giải pháp cuối cùng, chỉ được sử dụng khi mọi loại vũ khí khác đều không có tác dụng, và số phận của toàn bộ trận chiến phụ thuộc vào khả năng sử dụng lưỡi lê hiệu quả của những người lính.
Lưỡi lê là biểu tượng cho ý chí chiến đấu của người lính và lòng quyết tâm không lay chuyển trong việc bảo vệ đồng đội và đất nước.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()