
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
ranh giới
The term "bounder" originated in the mid-19th century in England. It is believed to have emerged from the world of hunting and equestrian sports. A "bounder" referred to a horse that was inexperienced or untrained, causing its rider to bounce or bound forward as a result. Over time, the term took on a figurative meaning to describe a person who was reckless, impulsive, or lacking in self-control, much like the way an untrained horse might bounce around. In the 1870s, the term gained popularity in the context of social etiquette, particularly in reference to individuals who were considered to be socially incompetent or uncouth. A "bounder" was someone who lacked refinement, was prone to making mistakes, and often caused trouble or chaos. Today, the term is still used to describe someone who is considered to be unrefined, thoughtless, or lacking in social skills.
noun
(slang) rude guy or joker
Vị doanh nhân khét tiếng này đã bị vạch trần là kẻ lừa đảo sau khi có thông tin cho rằng ông đã lừa đảo toàn bộ tiền tiết kiệm của các nhà đầu tư.
Cô ấy cáo buộc anh là kẻ lang thang sau khi anh phá vỡ lời hứa và bỏ trốn khỏi thị trấn với toàn bộ số tiền tiết kiệm của cô.
Danh tiếng của chính trị gia này đã bị tổn hại nghiêm trọng khi ông bị bắt quả tang đang tham gia vào các hoạt động phạm pháp.
Tên trộm đã bị kết tội sau khi bị bắt quả tang đang đánh cắp đồ cổ có giá trị từ một bảo tàng an ninh nghiêm ngặt.
Nhóm bạn vô cùng sửng sốt khi phát hiện ra rằng người quen đáng yêu của họ thực chất là một gã lang thang đã dẫn đường cho họ.
Tiếng tăm của nhân viên bán hàng này là một kẻ lắm lời, khiến hầu hết khách hàng tiềm năng cảnh giác với những lời chào hàng và lời hứa hấp dẫn của anh ta.
Sự bình tĩnh của cô sinh viên đại học đã bị phá vỡ khi cô phát hiện ra rằng người cô từng thầm thương trộm nhớ thực chất là một gã trai hư đã tung tin đồn ác ý về cô sau lưng cô.
Nhà tổ chức biết mình đã bị lừa khi nghệ sĩ biểu diễn không xuất hiện tại buổi hòa nhạc đã lên lịch, khiến đám đông người hâm mộ vô cùng thất vọng.
Cuộc điều tra của thám tử khiến cô tin rằng nghi phạm chính không gì khác hơn là một kẻ lang thang đã để lại nhiều ngõ cụt và manh mối sai lệch.
Nhiệm vụ ngoại giao của nhà ngoại giao đã bị hoen ố khi nhóm đại biểu do ông dẫn đầu hóa ra chỉ là những kẻ côn đồ chơi trò chính trị gây chia rẽ thay vì giúp mang lại hòa bình.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()