
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
thánh đường
The word "chancel" originated from the Old English term "ceölung," which meant "assembly" or "congregation." In the context of a Christian church, it referred to the area near the altar where the clergy would assemble for liturgical ceremonies. As Christianity spread throughout Europe, the layout and design of churches evolved, leading to the development of a dedicated space for the clergy near the altar. This space came to be known as the chancel, derived from the Old English "ceölung" via the Middle English "chancel." Initially, the chancel was typically separated from the main body of the church by a screen called a rood screen or a high altar. This physical separation highlighted the sacredness of the space and emphasized the spiritual distinction between the clergy and the laity. Over time, the chancel has undergone several changes in design and function, depending on the particular denomination and cultural context. In many modern churches, the physical separation between the chancel and the main body of the church has been eliminated, allowing for a more open and interactive worship experience. In summary, the word "chancel" derives from the Old English "ceölung," which originally referred to the assembly of clergy in a Christian church. Its meaning evolved over time to describe the dedicated space near the altar, originally separated from the main body of the church, as the need to emphasize the spiritual distinction between the clergy and the laity.
noun
(religion) cathedral
Dàn hợp xướng hát thánh ca ở cung thánh của nhà thờ trong buổi lễ buổi tối.
Vị linh mục đã thuyết giảng tại bục giảng nằm ở cung thánh của nhà thờ theo phong cách Gothic.
Cô dâu và chú rể trao lời thề trước bàn thờ đá trang trí công phu nằm ở cung thánh của nhà thờ.
Người chơi đàn organ đã chơi một bản nhạc trang trọng cho giáo dân tụ họp tại cung thánh của tu viện đáng kính.
Vị giám mục bước xuống cầu thang dẫn đến cung thánh và ngồi vào chiếc ghế được trang trí công phu, sẵn sàng chủ trì buổi lễ.
Dàn hợp xướng thanh thiếu niên hát nhẹ nhàng, giọng hát của họ vang vọng khắp cung thánh yên tĩnh của nhà thờ nhỏ bé, cổ kính.
Giáo đoàn chăm chú lắng nghe mục sư phát biểu từ bục giảng trong nhà thờ, nhìn nhau và gật đầu động viên.
Vị mục sư chủ trì buổi lễ từ phía sau bức bình phong ở cung thánh, nơi ca đoàn hát thánh ca theo giai điệu du dương của cây đàn organ gỗ.
Buổi lễ bắt đầu với cảnh cô dâu và chú rể đứng trước bàn thờ trong cung thánh, chờ đợi để được kết hợp trong hôn nhân.
Dàn hợp xướng lấp đầy cung thánh bằng giọng hát của họ, hòa giọng tuyệt đẹp khi linh mục cử hành thánh lễ, khiến giáo dân mê mẩn bằng nghệ thuật vượt thời gian của họ.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()