
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
vỗ, vỗ tay, tiếng nổ, tiếng vỗ tay
The word "clap" has its origins in Old English and has been used to refer to a loud, sudden noise since at least the 9th century. The word is thought to have come from the Proto-Germanic word "*klapiz", which is also the source of the Modern German word "klappe", meaning "to slap" or "to clap". In the 14th century, the word "clap" began to be used figuratively to describe a sudden, sharp noise, such as the sound of hands being slapped together. Over time, the word took on additional meanings, including a rhythmic pattern of hands being slapped together, often as a form of applause or celebration. Today, the word "clap" is used in a wide range of contexts, from music and theater to sports and everyday expression. It remains a common term for a loud, sudden noise, and its figurative meanings continue to evolve with cultural and linguistic developments.
noun
clap, clang, bang (of lightning)
to clap one's hands
to clap someone on the shoulder
to clap the wings
pat; pat
its wings began to clap
applause
to clap spurs to a horse
to clap a new tax on tea
to clap somebody to prison
transitive verb
pat
to clap one's hands
to clap someone on the shoulder
to clap the wings
clap
its wings began to clap
put hard, press hard; put fast, press fast; hit
to clap spurs to a horse
to clap a new tax on tea
to clap somebody to prison
to hit your open hands together several times to show that you approve of or have enjoyed something
đánh hai bàn tay đang mở của bạn vào nhau nhiều lần để thể hiện rằng bạn tán thành hoặc thích thú với điều gì đó
Khán giả reo hò và vỗ tay.
Sau khi cô biểu diễn, Ariana đã đứng dậy và vỗ tay cho cô.
Mọi người vỗ tay khi chúng tôi bước lên nhận giải.
to hit your open hands together
để đánh hai bàn tay đang mở của bạn vào nhau
Mọi người vỗ tay theo nhịp nhạc.
Cô vỗ tay vui vẻ.
Anh vỗ tay ra hiệu im lặng.
to lightly hit somebody with your open hand, usually in a friendly way
đánh nhẹ ai đó bằng bàn tay mở của bạn, thường là một cách thân thiện
“Vui lên nào Tony,” tôi nói và vỗ vai anh ấy.
to put something/somebody somewhere quickly and suddenly
đặt cái gì/ai đó ở đâu đó một cách nhanh chóng và đột ngột
‘Ôi trời!’ cô kêu lên, đưa tay bịt miệng.
vỗ tay ai đó trong bàn ủi/nhà tù/nhà tù
Ngày xưa họ sẽ vỗ tay cho bạn vào tù vì điều đó.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()