Definition of the word contract

Pronunciation of vocabulary contract

contractnoun

hợp đồng, sự ký hợp đồng, kí kết

/ˈkɒntrakt/

Definition of the word <b>contract</b>

Origin of the word contract

The word "contract" has its roots in Latin. The Latin word "contrahere" means "to draw together" or "to constrict." This term was used to describe the act of drawing up or negotiating an agreement or treaty. In the 14th century, the Latin "contrahere" was translated into Middle English as "contracten," which referred to the act of binding or obligating oneself to something. Over time, the spelling of the word evolved into "contract," and its meaning expanded to include not only the act of binding or obligating oneself but also the written document that represents such an agreement. Today, a contract is a legally binding agreement between two or more parties that sets forth the terms and conditions of their relationship or transaction. Despite its evolution, the core meaning of the word "contract" remains tied to the idea of drawing together or binding oneself to something.

Vocabulary summary contract

typenoun

meaningcontract, agreement, covenant, signed paper

exampleto contract a muscle

exampleto contract the heart

examplea contract for a supply of coal

meaningcontract, contract signing, bidding, auction

examplehis intellect seems to contract: (figuratively) his intelligence seems to have contracted (dulled)

exampleto contract debts

exampleto contract a serious illeness

typetransitive verb

meaningengagement, covenant, contract

exampleto contract a muscle

exampleto contract the heart

examplea contract for a supply of coal

meaninginfected

examplehis intellect seems to contract: (figuratively) his intelligence seems to have contracted (dulled)

exampleto contract debts

exampleto contract a serious illeness

meaningsign a contract, bid (to do something)

examplecontract ed word

Example of vocabulary contractnamespace

meaning

an official written agreement

một thỏa thuận bằng văn bản chính thức

  • All employees have a written contract of employment.

    Tất cả nhân viên đều có hợp đồng lao động bằng văn bản.

  • a research/modelling/recording contract

    một hợp đồng nghiên cứu/làm mẫu/ghi âm

  • a lucrative government contract

    một hợp đồng chính phủ béo bở

  • to enter into/negotiate/sign a contract with the supplier

    ký kết/đàm phán/ký hợp đồng với nhà cung cấp

  • These clauses form part of the contract between buyer and seller.

    Những điều khoản này là một phần của hợp đồng giữa người mua và người bán.

  • a contract for the supply of vehicles

    hợp đồng cung cấp phương tiện

  • to win/be awarded a contract to build a new school

    giành được/được trao hợp đồng xây dựng một trường học mới

  • to renew/extend/terminate/cancel a contract

    gia hạn/gia hạn/chấm dứt/hủy bỏ hợp đồng

  • I was on a three-year contract that expired last week.

    Tôi đang ký hợp đồng 3 năm và hết hạn vào tuần trước.

  • She is under contract to (= has a contract to work for) a major American computer firm.

    Cô ấy đang ký hợp đồng với (= có hợp đồng làm việc cho) một công ty máy tính lớn của Mỹ.

  • The phone costs several hundred dollars more out of contract (= without a contract with a phone company).

    Điện thoại có giá cao hơn vài trăm đô la ngoài hợp đồng (= không có hợp đồng với công ty điện thoại).

  • The midfielder will be out of contract at the end of the season (= his contract with his club will have finished).

    Tiền vệ này sẽ hết hợp đồng vào cuối mùa giải (= hợp đồng của anh ấy với câu lạc bộ của anh ấy sẽ kết thúc).

  • a contract worker (= one employed on a contract for a fixed period of time)

    một nhân viên hợp đồng (= một người làm việc theo hợp đồng trong một khoảng thời gian cố định)

  • Under the terms of the contract the job should have been finished yesterday.

    Theo các điều khoản của hợp đồng, công việc đáng lẽ phải được hoàn thành vào ngày hôm qua.

  • They were sued for breach of contract (= not doing what they agreed to do in a contract).

    Họ bị kiện vì vi phạm hợp đồng (= không làm những gì họ đã đồng ý làm trong hợp đồng).

  • He had a release clause written into his contract.

    Anh ấy đã có một điều khoản giải phóng được ghi trong hợp đồng của mình.

  • The offer has been accepted, subject to contract (= the agreement is not official until the contract is signed).

    Lời đề nghị đã được chấp nhận, tùy thuộc vào hợp đồng (= thỏa thuận không chính thức cho đến khi hợp đồng được ký kết).

Extra examples:
  • By using cheaper materials, the company has broken the terms of its contract.

    Bằng cách sử dụng vật liệu rẻ hơn, công ty đã vi phạm các điều khoản trong hợp đồng.

  • Do you have a contract with your employer?

    Bạn có hợp đồng với người sử dụng lao động của bạn không?

  • Eighteen companies are bidding for the contract.

    Mười tám công ty đang đấu thầu hợp đồng.

  • Either party can terminate the contract at any time.

    Một trong hai bên có thể chấm dứt hợp đồng bất cứ lúc nào.

  • He entered into a contract with his former employer.

    Anh ta đã ký hợp đồng với người chủ cũ của mình.

meaning

an agreement to kill somebody for money

một thỏa thuận giết ai đó vì tiền

  • She took out a contract on her ex-husband.

    Cô ấy đã ký hợp đồng với chồng cũ.

  • He has a contract out on you.

    Anh ấy có một hợp đồng với bạn.

  • After several negotiations, the two parties finally signed a contract outlining the terms of their agreement.

    Sau nhiều lần đàm phán, cuối cùng hai bên đã ký một hợp đồng nêu rõ các điều khoản thỏa thuận.

  • The freelance writer submitted a proposal, and the client agreed to sign a contract detailing the project's deliverables and payment terms.

    Người viết tự do đã gửi một đề xuất và khách hàng đã đồng ý ký hợp đồng nêu chi tiết các mục tiêu của dự án và điều khoản thanh toán.

  • The athlete signed a multi-year contract with the professional sports team for a considerable sum of money.

    Vận động viên này đã ký hợp đồng nhiều năm với đội thể thao chuyên nghiệp với số tiền khá lớn.


Comment ()