
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
tuyên bố chống lại
The expression "declare against" originates from the context of international diplomacy and refers to a country's decision to take a formal stance of opposition or hostility against another nation's actions or policies. The term has its roots in the historical practice of diplomatic negotiations and treaties, where declaring war or taking any hostile action against another state ended the existing friendly relations between the two nations. Declaration against, therefore, signifies a severe break in diplomatic relations and a clear statement of intent to take an antagonistic position against a particular country's decisions or behaviors. In contemporary usage, the phrase "declare against" carries a broader connotation, referring to any strong and public condemnation of a particular person or institution's views or actions. It emphasizes a position of firm opposition, highlighting a clear separation from the declared target's stance, which, in some cases, may lead to further confrontational courses of action. In essence, declaring against something or someone signifies a categorical and publicly-stated termination of any positive association or affinity.
Sau khi cân nhắc kỹ lưỡng, bồi thẩm đoàn tuyên bố bị cáo có tội trộm cắp.
Người chiến thắng cuộc thi sẽ được ban giám khảo công bố dựa trên phần thể hiện của họ ở vòng chung kết.
Tổng thống đã ban bố tình trạng khẩn cấp để ứng phó với các cuộc biểu tình bạo lực đang diễn ra trong thành phố.
Chiến thắng của đội được tuyên bố sau khi họ ghi bàn thắng quyết định vào phút cuối cùng của trận đấu.
Kết quả bầu cử được viên chức bầu cử công bố sau khi kiểm xong tất cả các phiếu bầu.
Bác sĩ tuyên bố tình trạng của bệnh nhân rất nguy kịch và khuyên bệnh nhân cần được chăm sóc y tế ngay lập tức.
Diễn giả tuyên bố ứng cử trong cuộc bầu cử sắp tới, hứa sẽ giải quyết các vấn đề của khu vực bầu cử.
Vận động viên này tuyên bố ý định giải nghệ khỏi sự nghiệp thể thao chuyên nghiệp vào cuối mùa giải.
Tên tội phạm bị kết án tuyên bố mình vô tội, cho rằng mình bị cảnh sát gài bẫy.
Nhà hàng tuyên bố phá sản do quản lý tài chính yếu kém và tình hình kinh tế khó khăn.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()