
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
đào sâu
The word "deepen" has its roots in Old English. The verb "deepen" comes from the word "deop", which means "deep" or " profound". This Old English word is derived from the Proto-Germanic word "*deupiz", which is also related to the Proto-Indo-European root "*dheub-", meaning "to sink" or "to dive". The word "deepen" initially meant "to become deeper" or "to increase in depth" in terms of physical space. Over time, the meaning of the word expanded to include metaphysical and figurative senses. In the 14th century, "deepen" began to mean "to become more intense, profound, or serious". Today, the verb is used in a variety of contexts, including to describe increased understanding, emphasis, or emotional resonance. For example, "Her dedication to her craft helped to deepen her expertise" or "The tragedy of the war effort will deepen the nation's grief".
transitive verb
deepen; dig deeper
to deepen a canal
increase, deepen, intensify, sweeten (feelings...)
darken
journalize
deepen
to deepen a canal
deeper, richer, more tender
darken (color)
if an emotion or a feeling deepens, or if something deepens it, it becomes stronger
nếu một cảm xúc hoặc một cảm giác sâu sắc hơn, hoặc nếu một cái gì đó làm nó sâu sắc hơn, nó sẽ trở nên mạnh mẽ hơn
Tình bạn của họ nhanh chóng phát triển thành tình yêu.
to become worse; to make something worse
trở nên tệ hơn; làm cho cái gì đó tệ hơn
Các tàu chiến đã được gửi đến khi cuộc khủng hoảng ngày càng trầm trọng.
suy thoái kinh tế ngày càng sâu sắc
to become deeper; to make something deeper
trở nên sâu sắc hơn; làm cái gì đó sâu sắc hơn
Nước dần dần sâu thêm.
Anh ta cau mày sâu hơn.
Có kế hoạch đào sâu một đoạn sông.
to improve your knowledge or understanding of something
để nâng cao kiến thức hoặc sự hiểu biết của bạn về một cái gì đó
một cơ hội cho sinh viên đào sâu hiểu biết của họ về các nền văn hóa khác nhau
if colour or light deepens or if something deepens it, it becomes darker
nếu màu sắc hoặc ánh sáng đậm hơn hoặc nếu một cái gì đó đậm hơn, nó sẽ trở nên tối hơn
bóng tối sâu hơn
if a sound or voice deepens or if you deepen it, it becomes lower or you make it lower
nếu âm thanh hoặc giọng nói trầm hơn hoặc nếu bạn làm nó trầm hơn, nó sẽ trở nên thấp hơn hoặc bạn làm cho nó thấp hơn
Giọng nói của anh ta trầm xuống thành tiếng gầm gừ.
if your breathing deepens, you breathe more deeply than usual
nếu hơi thở của bạn sâu hơn, bạn thở sâu hơn bình thường
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()