
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
thích thú trong
The origin of the phrase "delight in" can be traced back to Middle English where it appeared as "deliten in." This expression evolved from the Old English word "hæl importance," which meant "hail, welcome, greeting." The Old French term "delitere," which meant "to please, delight," influenced the development of the Middle English term. In the 14th century, the term "deliten" became more commonly used as a noun to refer to "pleasure" or "enjoyment." This usage can be observed in William Langland's Piers Plowman, where the term was used in the phrase "pleyn delityn." By the 15th century, "deliten" was being used as a verb to signify "to please, delight, or find satisfaction in." It later evolved into the present-day expression "delight in," which is still widely used today to convey the sense of enjoyment or satisfaction derived from experiencing something pleasurable. In conclusion, the origin of the term "delight in" can be traced back to the Old English term "hæl importance," which was later influenced by the Old French term "delitere." The expression has evolved through the Middle English and Early Modern English language to arrive at its present-day usage as a commonly used verb in the English language.
Bữa tiệc sinh nhật thật vui vẻ với bóng bay, bánh và vô số quà tặng.
Ngắm hoàng hôn trên đại dương thực sự là một điều thú vị, với những sắc màu trải dài từ hồng đến cam.
Đầu bếp đã chuẩn bị một bữa tiệc ngon lành khiến mọi người ngồi quanh bàn đều vô cùng thích thú.
Cô ấy biến mất vào trong những trang sách và xuất hiện trở lại sau đó vài giờ, vô cùng thích thú với câu chuyện.
Bộ lông màu kem và đôi mắt lấp lánh của chú gấu bông mang lại cho con gái tôi niềm vui thích tột độ.
Bữa tiệc bất ngờ khiến cô vô cùng vui sướng khi những người thân yêu của cô lấp đầy căn phòng bằng nụ cười và tiếng cười.
Hình ảnh ngôi nhà trên cây nằm giữa những tán lá khiến trẻ em vô cùng thích thú.
Niềm đam mê du lịch đã đưa cô đến nhiều địa điểm thú vị trên khắp thế giới.
Khi thời gian trôi qua, những trò đùa tinh nghịch của chú chó con dễ thương của họ vẫn tiếp tục mang lại nụ cười và sự thích thú.
Tiếng cười và tiếng nhạc lan tỏa trong không khí, tạo nên một bầu không khí vui tươi bao trùm toàn bộ khuôn viên trường.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()