
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
tuyệt vọng
The word "desperation" has its roots in the Latin language. It is derived from the words "de" meaning "from" and "spere" meaning "hope". In Latin, the phrase "desperare" means "to lose hope" or "to despair". This phrase was later adapted into Middle English as "desperation", which initially meant "the act of abandoning hope" or "hopeless despair". Over time, the meaning of the word has evolved to encompass a broader range of emotions, including desperation in the sense of extreme urgency or necessity. For example, one might say "I'm desperate for a solution" to convey a sense of intense need or desperation. Today, the word "desperation" is used to describe a range of emotions and situations, from feelings of desperation in a personal crisis to the desperation of a character in a dramatic story.
noun
desperate
despair
to drive someone to desperation: (colloquial) to push someone into despair, to push someone into a corner
Giữa cơn lốc xoáy, những người phụ nữ bám chặt vào nhau, tràn ngập cảm giác tuyệt vọng.
Sự tuyệt vọng của người đàn ông tăng lên khi anh nhận ra mình bị lạc trong vùng hoang dã mà không có thức ăn hay nước uống.
Sau nhiều tháng tìm kiếm việc làm không thành công, Sarah đã ở bờ vực tuyệt vọng, không biết làm sao cô có thể nuôi sống bản thân và gia đình.
Sự tuyệt vọng của tù nhân hiện rõ khi anh ta cầu xin hội đồng ân xá, hứa sẽ thay đổi cuộc đời nếu họ cho anh ta một cơ hội thứ hai.
Cơ thể của bệnh nhân ung thư bị tàn phá bởi nỗi đau và cô cảm thấy vô cùng tuyệt vọng khi bám chặt vào hy vọng tìm ra cách chữa trị.
Trái tim người phụ nữ chùng xuống khi chứng kiến tình trạng của chồng mình ngày càng tệ hơn, sự tuyệt vọng dâng trào khi bà cầu nguyện cho một phép màu mà dường như ngày càng không thể xảy ra.
Bất chấp mọi nỗ lực, thành tích của vận động viên này vẫn tiếp tục giảm sút, khiến anh càng tuyệt vọng hơn khi áp lực ngày càng tăng.
Sự tuyệt vọng của chính trị gia này được thể hiện rõ khi ông ta nói dối trắng trợn, những người ủng hộ ông tỏ ra nghi ngờ về ý định thực sự của ông.
Khi mực nước dâng cao, nạn nhân lũ lụt tuyệt vọng bám chặt vào cây, hy vọng dần tan biến thành tuyệt vọng.
Sự tuyệt vọng của doanh nhân này hiện rõ khi ông phải vật lộn để duy trì hoạt động của công ty, trong khi tài khoản ngân hàng của ông ngày một cạn kiệt.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()