
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
khu vực thiên tai
The term "disaster area" originally appeared in the context of international assistance after natural catastrophes. It was coined by the United Nations in the 1960s as a way to describe regions that have been struck by natural disasters and require external aid. The term "disaster" itself is derived from the Latin word "disasterum" meaning "calamitous event," while "area" is a spatial term referring to a specified region or location. The use of the term "disaster area" has expanded beyond natural disasters to include man-made and technological catastrophes that threaten public safety, the environment, and economic prosperity. Today, the term has become a widely recognized and commonly used phrase in both national and international disaster management and response efforts.
a place where a disaster has happened and that needs special help
một nơi xảy ra thảm họa và cần sự giúp đỡ đặc biệt
Chỉ có nhân viên cứu hộ mới được phép vào khu vực thảm họa.
Khu vực này đã được tuyên bố là vùng thảm họa.
a place or situation that has a lot of problems, is a failure, or is badly organized
một nơi hoặc tình huống có nhiều vấn đề, là một sự thất bại hoặc được tổ chức kém
Nhà ở cũng là một lĩnh vực thảm họa đối với chính phủ.
Văn phòng của anh ấy là một nơi hỗn loạn với giấy tờ chất đống khắp nơi.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()