Definition of the word draw back

Pronunciation of vocabulary draw back

draw backphrasal verb

rút lui

////

Origin of the word draw back

The word "draw back" originated in the Middle English language around the 1300s. It initially referred to the act of pulling or withdrawing something, typically a weapon or an object, towards oneself. In its early forms, "drawen backe" or "drauen backe" described the action of drawing or pulling an arrow, missile, or a similar weapon back into the bowstring, preparing it to be released as a projectile. The term soon expanded beyond its original military connotation, and by the 1400s, it began to be used more frequently to describe other objects or situations in which someone or something is pulled back or withdrawn. This usage can be seen in various literary texts of the time, such as William Shakespeare's play "Henry V," where the word is employed in the context of retreating soldiers. Over time, the definition of "draw back" continued to evolve, taking on more metaphorical meanings. It came to encompass some broader connotations, including setbacks, reversals, or regrets, as in "she drew back from her decision to leave." Thus, the phrase "draw back" has undergone a semantic transformation, initially referring solely to the action of pulling something back, and then developing more complex meanings over centuries of usage. So, in summary, "draw back" is a word with a rich linguistic history, having evolved over time from its original military context to take on a range of different connotations, from physical actions to metaphors and expressions of regret or retrenchment.

Example of vocabulary draw backnamespace

  • As the military commander surveyed the battlefield, he drew back his troops, realizing that they were vastly outnumbered and outgunned by the enemy.

    Khi viên chỉ huy quân sự quan sát chiến trường, ông đã rút quân về, nhận ra rằng họ bị kẻ thù áp đảo về số lượng và hỏa lực.

  • The battered old car coughed and sputtered, drawing back, Halfway up the steep hill with the driver frantically trying to coax more life into its feeble engine.

    Chiếc xe cũ kỹ ho khù khụ và khò khè, lùi lại, Đi được nửa đường lên con dốc, người lái xe đang cố gắng hết sức để khởi động thêm động cơ yếu ớt của mình.

  • The wind changed direction suddenly, drawing back the waves that had threatened to swamp the small boat, saving the lives of the exhausted sailors who had been stranded at sea for days.

    Gió đột nhiên đổi hướng, kéo ngược những con sóng đang đe dọa nhấn chìm chiếc thuyền nhỏ, cứu sống những thủy thủ kiệt sức đã bị mắc kẹt trên biển nhiều ngày.

  • The detective cautiously drew back from the scene of the crime, suspecting that there were still more clues hidden in the shadows.

    Thám tử thận trọng rời khỏi hiện trường vụ án, nghi ngờ rằng vẫn còn nhiều manh mối ẩn giấu trong bóng tối.

  • The doctor advised the patient to draw back from his rigorous exercise routine, citing concerns over overexertion and the potential for serious health problems.

    Bác sĩ khuyên bệnh nhân nên dừng thói quen tập thể dục nghiêm ngặt của mình, vì lo ngại về tình trạng gắng sức quá mức và nguy cơ gây ra các vấn đề sức khỏe nghiêm trọng.

  • The athlete's performance peaked, drawing back just enough to conserve energy, which she would need to give it her all in the final sprint.

    Vận động viên này đã đạt đến đỉnh cao phong độ, chỉ cần nghỉ ngơi vừa đủ để tiết kiệm năng lượng, năng lượng mà cô ấy cần để dốc toàn lực trong chặng nước rút cuối cùng.

  • As the plague spread, the city was abruptly drawn back into a state of fear and chaos, as people fled their homes and sought refuge in remote areas.

    Khi bệnh dịch lan rộng, thành phố đột ngột rơi vào tình trạng sợ hãi và hỗn loạn khi mọi người bỏ nhà cửa và tìm nơi trú ẩn ở những vùng xa xôi.

  • The artist drew back, deep in thought, as he contemplated the perfect line to complete his masterpiece.

    Người nghệ sĩ lùi lại, chìm sâu vào suy nghĩ khi ông ngắm nhìn đường nét hoàn hảo để hoàn thành kiệt tác của mình.

  • The tightrope walker drew back, gathering his strength, before launching himself out over the chasm.

    Người đi trên dây lùi lại, lấy lại sức trước khi lao mình qua vực thẳm.

  • The entrepreneur decided to draw back from her innovative project, realizing that it was too ambitious and lacked the necessary resources to be successful in the current market.

    Nữ doanh nhân quyết định rút lui khỏi dự án sáng tạo của mình vì nhận ra rằng nó quá tham vọng và thiếu các nguồn lực cần thiết để thành công trên thị trường hiện tại.


Comment ()