
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
nhẫn đính hôn
The term "engagement ring" originated in medieval England, during a time when betrothals were treaties between aristocratic families rather than romantic gestures between individuals. In this system, an engagement was known as a "betrothal," and a token value item, such as a ring, was given by the groom-to-be to his bride-to-be as a symbol of his intention to marry. This custom evolved over time, and the use of rings as betrothal symbols became more common in the 15th century, when diamonds began to gain popularity among European royalty. These diamonds, which were known for their durability and luster, became the preferred choice for engagement rings, as their value and spiritual significance were said to symbolize the eternity and purity of marriage. The term "engagement ring" was formally established in the late 19th century, following the rise of mass-produced jewelry for the middle class. The popularity of this item grew as a result of the Victorian era's increased focus on courtship and romantic love rather than arranged marriage. Today, an engagement ring is a traditional symbol of love, commitment, and proposal, often set with a diamond or another gemstone, and signifies the couple's intention to marry.
Sarah vui vẻ đeo chiếc nhẫn đính hôn kim cương lấp lánh vào ngón tay Emily, báo hiệu lời cầu hôn của anh trai cô và đám cưới sắp tới của họ.
Trái tim Brenda đập thình thịch trong lồng ngực khi cô lắc chiếc hộp nhỏ đựng chiếc nhẫn đính hôn bằng bạch kim được thiết kế tinh xảo, chờ đợi thời điểm hoàn hảo để tặng nó cho bạn trai mình.
Những ngón tay đeo nhẫn đính hôn của cặp đôi đan vào nhau khi họ nhìn nhau trìu mến, tình yêu của họ mạnh mẽ như những viên đá quý họ đeo.
Chiếc nhẫn đính hôn cổ được truyền qua nhiều thế hệ, tỏa sáng rực rỡ khi cô dâu tương lai giơ nó lên trước ánh sáng, trân trọng lịch sử và ý nghĩa của nó.
Chiếc nhẫn đính hôn được làm riêng, chế tác cẩn thận và tỉ mỉ, thể hiện phong cách cá nhân và sự sáng tạo của chú rể.
Chiếc nhẫn đính hôn trượt nhẹ nhàng vào ngón tay Katrina, biểu tượng cho sự tận tụy và cam kết của cặp đôi này đối với tương lai bên nhau.
Chiếc nhẫn đính hôn lấp lánh trên tay chú rể chính là sự tôn vinh sống động và rực rỡ cho tình yêu mà họ đã dành cho nhau.
Lauren nhẹ nhàng nắm chặt chiếc nhẫn đính hôn nạm kim cương tinh xảo, cảm nhận sức nặng của tình yêu và lời hứa hẹn của họ.
Chiếc nhẫn đính hôn lấp lánh dưới ánh mặt trời khi chú rể tương lai đeo nó vào ngón tay của vị hôn thê, hứa hẹn cuộc sống bên nhau.
Chiếc nhẫn đính hôn, được đặt trong chiếc hộp lót nhung, chính là minh chứng cho câu chuyện tình yêu đã dẫn đến sự ra đời của nó, là ngọn hải đăng của hy vọng và niềm vui cho những ngày kỷ niệm sắp tới của cặp đôi.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()