
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
bốc hơi
The word "evaporate" originates from the Latin word "evapore" which means "to bubble away." During the Roman Empire, this term was used to describe the process of the surface of a liquid boiling and turning into vapor due to high heat. The Latin term "evapore" is made up of two parts: "e-" which is a prefix meaning "out of," and "vapore" which means "vapor." This Latin root can be seen in many English words related to evaporation, such as "evaporate" (from Latin "evaporatus," past participle of "evaporare"), "evaporation" (from Latin "evaporatio," noun formed from the past participle and "-ion"), and "vapor" (from Latin "vapor," meaning steam or mist). The meaning of "evaporate" has remained consistent since the Roman Empire, describing the process of a liquid changing into a gaseous form due to heat. However, in some contexts, the term has been redefined to include the concept of the liquid's molecules escaping into the atmosphere due to low pressure, as in the case of water leaving coastal locations in a process known as "evapotranspiration." Overall, the term "evaporate" has evolved only slightly since its Latin origin, retaining its root meanings while illustrating the continued relevance of Roman scientific principles to the modern world.
transitive verb
evaporate
dry (fruit, milk)
journalize
evaporation
(colloquial) disappear, disappear; die
if a liquid evaporates or if something evaporates it, it changes into a gas, especially steam
nếu một chất lỏng bay hơi hoặc nếu một cái gì đó làm bay hơi nó, nó sẽ chuyển thành chất khí, đặc biệt là hơi nước
Đun nóng cho đến khi tất cả nước bay hơi.
Mặt trời liên tục làm bốc hơi độ ẩm của trái đất.
Nước trong chảo bốc hơi hết khi tôi để chảo trên bếp mà không đậy nắp.
Dưới ánh nắng mặt trời gay gắt, độ ẩm trên vỉa hè nhanh chóng bốc hơi.
Sau khi pha trà, tôi để trà không đậy nắp, để nước trà bốc hơi cho đến khi đạt độ đậm đặc vừa phải.
to disappear, especially by gradually becoming less and less
biến mất, đặc biệt là dần dần trở nên ít hơn và ít hơn
Sự tự tin của cô bây giờ đã hoàn toàn bốc hơi.
Vị trí dẫn đầu của họ trong các cuộc thăm dò dư luận đã bốc hơi chỉ sau một đêm.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()