
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
rời đi
The expression "go off" has multiple meanings, and its origin is somewhat obscure, as it evolved through various senses and contexts over time. In general, however, the term "go off" is believed to derive from the Old English phrase "gan of," which meant "to spoil" or "to rot." The first recorded use of the term "go off" appeared in the early 16th century, in the sense of "explode" or "detonate" - specifically, in reference to firearms. By the 19th century, the term had also come to describe the spontaneous combustion of explosive substances such as gunpowder. The meaning of "go off" expanded in the late 19th century to refer to the expiration or spoilage of food items, such as dairy products or perishables that had passed their sell-by date. This usage persists to this day, with the idiomatic expression "it's gone off" commonly used to describe spoiled food. In contemporary colloquial English, however, "go off" is most often used to describe a sudden and intense emotional or psychological response - usually one that is negative or disruptive, such as "he went off on her" (meaning he became angry or verbally abusive). This usage originated in the middle of the 20th century, as a shortening of the expression "lose one's temper" (or "lose one's mind," in the current pidgin variation). Some researchers have suggested that "go off" also draws from the idiom "go off the deep end," which similarly implies a sudden and irrational loss of composure. In any case, the versatility and flexibility of the term "go off" have contributed to its enduring popularity - as well as its manifold, often contradictory senses - in modern English. Whether describing a stick of dynamite, a sour loaf of bread, or an outburst of anger, this ancient phrase remains a vivid and evocative way of conveying a wide range of meanings to this day.
to leave a place, especially in order to do something
rời khỏi một nơi, đặc biệt là để làm gì đó
Cô ấy đi lấy đồ uống.
to be fired; to explode
bị sa thải; nổ tung
Súng nổ một cách tình cờ.
Quả bom phát nổ trên một con phố đông đúc.
if an alarm, etc. goes off, it makes a sudden loud noise
nếu báo thức, v.v. kêu, nó sẽ tạo ra tiếng động lớn đột ngột
if a light, the electricity, etc. goes off, it stops working
nếu đèn, điện, v.v. tắt, nó sẽ ngừng hoạt động
Đột nhiên đèn tắt.
Hệ thống sưởi sẽ tắt vào ban đêm.
to go to sleep
đi ngủ
Em bé vẫn chưa chào đời sao?
if food or drink goes off, it becomes bad and not fit to eat or drink
nếu thức ăn hoặc đồ uống bị hỏng, nó sẽ trở nên hỏng và không thích hợp để ăn hoặc uống
to get worse in quality
chất lượng ngày càng tệ hơn
Sách của cô đã được xuất bản trong những năm gần đây.
to happen in a particular way
xảy ra theo một cách cụ thể
Cuộc họp diễn ra tốt đẹp.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()