
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
thơ haiku
The word "haiku" originated from Japan and refers to a poetic form that has gained popularity worldwide in recent centuries. It's considered the shortest form of Japanese poetry and is characterized by its simplicity, brevity, and a focus on nature. The origins of haiku can be traced back to the 13th century, during the Kamakura period in Japan. At that time, poets would write short, syllabled verses to accompany Zen Buddhist folios of artwork, known as scroll paintings. These poems, known as hokku, were designed to serve as an introduction to the images and reflected a momentary observation of the natural world. Over time, these hokku poems transformed into haiku, with the characteristic three-lined, 17-syllable structure modern haiku are known for today. The development of haiku as a unique poetic form is attributed to the 13th-century poet Yosa Buson. During the Edo period (1603-1868), haiku gained greater popularity in Japanese literary circles, and over time, it has spread globally as a poetic form that celebrates the beauty of the natural world and captures the essence of a moment in time.
noun (invariable plural)
very short japanese poem
Hoa anh đào nhảy múa, Cánh hoa hoàng yến tràn ngập không khí, Sự thanh lịch của mùa xuân.
Lá mùa thu rơi xuống Khi sương mù tinh thể bốc lên cao, Bản giao hưởng của thiên nhiên.
Ánh trăng trên những kỷ niệm đẹp, Ngôn ngữ của ký ức, thì thầm nhẹ nhàng, Tấm vải Haiku.
Sương sớm trên cánh đồng Những chú chim thức giấc sau giấc ngủ Buổi sáng đang đến gần.
Sóng nhẹ nhàng vuốt ve bờ, Tiếng thì thầm vang vọng, Bình yên và thanh thản.
Những chiếc lá đỏ thắm rơi xuống, Nghệ thuật của thiên nhiên làm tan chảy trái tim tôi, Sự hùng vĩ của Haiku.
Một bông hoa anh đào nở rộ, Tắm mình trong những cánh hoa ửng hồng, mùa xuân đang chờ đón, Nét chấm phá tinh tế của Haiku.
Mưa rơi trên mái nhà nhịp nhàng, Giai điệu thiên nhiên vang lên, Thơ Haiku theo nhịp điệu.
Mặt trời màu quýt, tạm biệt, Than hồng rực sáng, khi hoàng hôn buông xuống, Hơi thở cuối cùng của Haiku.
Sự tĩnh lặng đến chói tai của mùa đông, Sự tĩnh lặng giữa mưa đá mùa đông, Sự bình yên mãi mãi của Haiku.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()