
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
ừm
The origin of the word "hmm" can be traced back to the Old English interjection "hm," which means "a sound expressive of careful attention and consideration." The "hm" sound was originally represented in Old English as "hmu," with the "m" being a conventional suffix added to words to indicate that they were interjections. This interjection "hm" evolved over time and took on different forms in different languages. In Middle English, it changed to "hume" and "hoyme," before becoming "hum" in Early Modern English. The current form, "hmm," first appeared in the 19th century. The use of "hmm" as an expression of thoughtful contemplation has remained consistent throughout its history. In older English texts, it was often followed by the question "what shall I do?," indicating that it was typically uttered in situations requiring careful consideration. Today, "hmm" is commonly used as a response to hearing something that requires further thought or consideration, often to indicate that the speaker isn't immediately sure how to respond. It's also commonly used as a sound to indicate thinking or concentration, particularly in situations where speech is impractical, such as during scientific experimentation or while trying to work out a difficult problem.
Sau khi nhấp một ngụm rượu, cô cau mày và nói, "Ừm, rượu này có hương vị khá lạ. Tôi không chắc là mình có thích nó không."
Thám tử nghiêng đầu sang một bên và lẩm bẩm, "Ừm, có điều gì đó không ổn trong vụ án này. Tôi không thể nói rõ được."
Người đầu bếp nhíu mày suy nghĩ rồi nói: "Ừm, tôi nghĩ chúng ta cần phải điều chỉnh lại gia vị. Nó hơi mặn một chút."
Khi lắng nghe bài thuyết trình của diễn giả, cô sinh viên suy ngẫm: "Ừm, tôi không hoàn toàn bị thuyết phục bởi bằng chứng này. Tôi muốn xem thêm một số dữ liệu đáng tin cậy hơn".
Nhà khoa học xoa cằm và nói, "Ừm, tôi không chắc điều gì gây ra sự bất thường này trong dữ liệu. Tôi cần phải làm thêm một số thí nghiệm nữa."
Vận động viên nhíu mày và lẩm bẩm, "Ừm, tôi đã làm việc chăm chỉ, nhưng có điều gì đó không ổn. Tôi không đạt được hiệu suất như mong đợi."
Cô giáo dừng lại và nói, "Ừm, để tôi nghĩ xem. Tôi đang cố nhớ lại xem mình đã thấy khái niệm này ở đâu rồi."
Nghệ sĩ mím môi và nói, "Ừm, tôi không hài lòng với bảng màu này. Tôi muốn thử nghiệm với thứ gì đó táo bạo hơn."
Người nhạc sĩ gõ vào cằm và nói, "Ừm, tôi không chắc làm sao để thu hẹp khoảng cách giữa các câu thơ. Tôi cần phải suy nghĩ vượt ra ngoài khuôn khổ."
Người sinh viên nhướng mày và nói, "Ừm, tôi chưa bao giờ nghĩ theo cách đó. Đó là một góc nhìn thú vị."
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()