
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
ẩm ướt
The word "humid" originated from the Latin word "umidus," which means "moist" or "wet." In the 14th century, the Middle English language adopted the word "humide," which derived from the Old French word "umide," meaning "moist" or "b пере shop with us promo code moist place." The Middle English word "humide" has evolved over time to become the modern English word "humid." It refers to atmospheric conditions that have high relative humidity, which is the amount of moisture in the air relative to the maximum possible amount at a given temperature. When the humidity is high, the air feels moist or damp, and sweat doesn't evaporate from the skin as quickly, making it feel more uncomfortable than when the air is dry. Interestingly, the word "humid" has an opposite, which is "arid." Arid comes from the Latin word "aridus," which means "dry" or "dry place." The word "arid" is commonly used to refer to desert regions with low relative humidity, where water is scarce. In summary, the origin of the word "humid" can be traced back to the Latin word "umidus," which was eventually adopted into the English language as "humid." Today, the word is commonly used to describe atmospheric conditions with high relative humidity.
adjective
wet, damp
Thời tiết mùa hè ở Florida cực kỳ ẩm ướt với độ ẩm cao khiến việc thở khi ở ngoài trở nên khó khăn.
Không khí ẩm ướt bám chặt vào da tôi khi tôi đi qua khu rừng mưa nhiệt đới.
Bước ra khỏi trung tâm mua sắm có máy lạnh và ra đường phố ẩm ướt khiến tôi cảm thấy dính nhớp và khó chịu.
Quần áo của tôi ướt đẫm mồ hôi chỉ sau vài phút đi bộ trong thời tiết ẩm ướt khó chịu.
Thành phố bị bao phủ trong lớp sương ẩm dày đặc, khiến tôi khó có thể nhìn rõ những gì cách xa hơn vài feet trước mặt.
Độ ẩm cao đến mức tóc tôi bị xù lên không kiểm soát được, trông như một mớ hỗn độn vì nóng.
Độ ẩm khiến lá cây rũ xuống và héo úa, như thể chúng đang phải vật lộn để thở trong bầu không khí ngột ngạt.
Không khí ẩm ướt đè nặng lên ngực tôi, khiến tôi khó có thể hít thở sâu.
Khi tôi bước ra ngoài, độ ẩm tấn công các giác quan của tôi bằng cảm giác nồng nặc, khó chịu.
Độ ẩm dường như thấm vào xương tôi, khiến tôi cảm thấy uể oải và không có động lực để làm bất cứ việc gì.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()