
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
thỏ bình
The term "jugged hare" refers to a culinary preparation of a hare that has been marinated and cooked slowly in a covered clay jug for several hours. The authentic origin of this cooking method is disputed, but the tradition can be traced back to the medieval and Renaissance periods in Europe. During those times, clay jugs were commonly used for transporting wine, oil, and other liquids due to their airtight and insulating properties. It's believed that this method of cooking hare in a clay jug originated as an ingenious way to utilize these containers for culinary purposes. The jog wet the clay jug with wine or strong beer and then sealed the hare inside with spices, garlic, and herbs, before resealing the jug and allowing it to cook over a low heat for several hours. The jug was often buried in the ashes of a fireplace or oven to intensify the heat for slow cooking, resulting in the hare's tender and juicy texture. Some suggest that the term "jugged" comes from the combination of the verb "jog" which means to soak or saturate, and the noun "hare." The method of cooking game in this way has endured as a traditional delicacy, especially in British and Irish cuisines, and is often considered worthy of a feast for special occasions due to its length and the skill required in preparing and cooking the hare.
Món thỏ hầm trong rượu vang đỏ và gia vị được trình bày tao nhã đã thu hút sự chú ý của tôi ngay khi người phục vụ đặt nó xuống bàn.
Đầu bếp giới thiệu món thỏ hầm với chúng tôi như một món ăn thực sự ngon, đồng thời nói thêm rằng món này cần phải ướp trong một ngày trong hỗn hợp đặc biệt gồm giấm, rượu và thảo mộc.
Khi tôi cắn miếng đầu tiên của món thỏ hầm, thịt thỏ mềm tan trong miệng, thấm đẫm hương vị đậm đà, phức hợp từ quá trình nấu lâu.
Mùi thơm của món thỏ hầm lan tỏa trong không khí khi món ăn được đặt trước mặt chúng tôi, khiến cả hai chúng tôi đều không nói nên lời vì thích thú.
Lịch sử của món thỏ hầm - một món ăn có từ thời trung cổ - khiến tôi thấy thích thú khi biết rằng ban đầu món này được phục vụ trong một chiếc bình đất nung kín, để thịt thỏ ướp trong nhiều ngày.
Một số người có thể gọi phương pháp nấu thỏ hầm là lỗi thời, nhưng thành quả là một món ăn có hương vị đậm đà, ấm áp và đòi hỏi sự chú ý.
Hỗn hợp rượu và giấm dùng để ướp thỏ nướng được đầu bếp giữ bí mật và truyền từ thế hệ này sang thế hệ khác như một truyền thống gia đình.
Khi thưởng thức hương vị phức tạp của món thỏ hầm, tôi không khỏi cảm thấy biết ơn vì đã khám phá ra viên ngọc ẩm thực này, một kiệt tác thực sự của ẩm thực thời trung cổ.
Khi chúng tôi dùng bữa xong, bàn ăn tràn ngập ánh nến ấm áp, món thỏ nướng khiến chúng tôi vừa no căng vừa không nói nên lời.
Tôi sẽ không bao giờ quên hương vị của món thỏ hầm đó - được tẩm ướp hoàn hảo với các loại thảo mộc và gia vị, nấu chậm đến mức hoàn hảo, và được trình bày một cách cẩn thận và tao nhã đến nỗi trông nó gần giống như một tác phẩm nghệ thuật.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()