
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
tải xuống
The expression "load down" can be traced back to the early 1800s when it was used to describe a heavily laden animal or vehicle. The word "load" in this context refers to the weight or burden being carried, and "down" is a preposition meaning "heavily" or "excessively." The phrase "load down" means to carry a large or excessive amount of weight or burden, often to the point of exhaustion or difficulty in moving. In modern usage, the term can be applied to anything that is burdened with an excess of people, tasks, responsibilities, or information. For instance, an employee may say that they are "load down" with work or assignments, or a computer network may be "load down" with incoming data or traffic. In a broader context, the word "load" is also used metaphorically to describe emotional, mental, or spiritual burdens, highlighting the fact that the expression has evolved to encompass a wide range of meanings over time. Today, "load down" is a common idiom in English language, used to convey the idea of being weighed down by a burden or excess load.
Bàn ăn ngoài trời chất đầy thức ăn và đồ uống, khiến việc tìm chỗ ngồi trở nên khó khăn.
Chiếc xe tải chở quá tải đến mức lốp xe dường như phải chống chọi lại sức nặng, và tài xế phải giảm tốc độ.
Ba lô của người đi bộ đường dài chất đầy đồ cắm trại, khiến việc mang vác lên đường mòn trên núi dốc trở nên khó khăn.
Chiếc vali của du khách bị căng phồng và nặng tới cả tấn, khiến việc kéo nó qua sân bay trở nên vô cùng khó khăn.
Giá sách trong thư viện chất đầy những cuốn sách cổ, khiến cho việc nhét thêm một cuốn sách khác vào đó gần như là không thể.
Những chiếc kệ trong gara chất đầy dụng cụ sửa chữa, lốp xe cũ và các bộ phận ô tô bị gỉ sét.
Những chiếc túi mua sắm của người mua sắm đầy ắp và rung lắc vì sức nặng, có nguy cơ vỡ tung và đổ hết đồ bên trong ra ngoài.
Chiếc thuyền chở quá tải người và đồ chơi nổi, khiến thuyền bị nghiêng sang một bên một cách nguy hiểm.
Các giá phơi bị đè nặng bởi những thùng đựng quần áo phồng lên, khiến cho nhân viên giặt là khó có thể phơi chúng ra ngoài cho khô.
Bàn làm việc trong gara chất đầy xích, búa và cưa, khiến việc tìm chỗ để chế tạo bất cứ thứ gì mới trở nên khó khăn.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()