
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Biểu đồ
The term "logogram" originates from the Greek words "logos," meaning word or idea, and "gramma," meaning letter or symbol. In Chinese, logograms, also known as ideograms, have been used for over three thousand years to represent words and concepts in writing. Each logogram has its own unique meaning, as it depicts a visual representation of the object or idea it represents. Although less commonly used in modern Western languages, some experts suggest that logograms may have practical applications in improving reading comprehension and visual learning for certain populations, such as children and non-native speakers. Thus, the word "logogram" reflects the historical and cultural significance of pictorial symbols as a means of conveying meaning through written language.
noun
shorthand
word puzzle
Trong tiếng Trung, nhiều từ được biểu thị bằng chữ tượng hình như 书 (shū), có nghĩa là "sách".
Tiếng Nhật cũng sử dụng chữ tượng hình, còn gọi là kanji, để mô tả các ký tự như 技 (jī nghĩa là "kỹ năng".
Chữ tượng hình 口 (kǒu trong tiếng Trung có nghĩa là "miệng", trong khi tiếng Nhật phát âm là kuchi.
Cách đọc của một chữ tượng hình có thể khác nhau giữa các phương ngữ Trung Quốc và tiếng Nhật cũng như tiếng Hàn, vì những ngôn ngữ này có chung nguồn gốc.
Một trong những chữ tượng hình phức tạp nhất trong các ngôn ngữ Đông Á là 蜀 (shū), miêu tả tỉnh Tứ Xuyên ở Trung Quốc bằng các nét khác nhau tượng trưng cho một ngọn núi, nước và một tòa lâu đài.
Chữ tượng hình 心 (xīnin) trong tiếng Trung có nghĩa là "tâm" hoặc "trí óc", và cũng có thể biểu thị cảm xúc hoặc suy nghĩ.
Tiếng Hàn, sử dụng cả chữ viết và chữ mượn tiếng Trung thông qua chữ tượng hình, đã giữ lại một số chữ tượng hình lịch sử được gọi là hanja trong nhiều thế kỷ, bao gồm 月 (chwi), có nghĩa là "mặt trăng".
Nhiều biểu tượng chữ tượng hình được sử dụng trong văn viết, chẳng hạn như 日 (rì nghĩa là "mặt trời" trong tiếng Trung và tiếng Nhật, đã phát triển theo thời gian để đơn giản hóa các nét đầu và giảm tổng số dòng khi công nghệ in được cải thiện.
Thông qua việc học đọc và viết chữ tượng hình, trẻ em ở các nước Đông Á phát triển các kỹ năng thị giác - không gian, một lợi thế quan trọng về nhận thức.
Bằng cách hiểu được ý nghĩa và cấu trúc của chữ tượng hình so với chữ ngữ âm, người học ngôn ngữ sẽ hiểu sâu hơn về nguồn gốc văn hóa và ngôn ngữ của hệ thống chữ viết Đông Á.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()