
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
may mắn, vận may
The word "luck" has a fascinating history! The term originated from the Old English word "luc" or "lic", which means "chance" or "fate". This word is also related to the Germanic word "luk-", which is derived from the Proto-Germanic word "*lukiz", meaning "to happen" or "to occur". In Middle English (circa 1100-1500 AD), the word "luck" emerged, initially meaning "assistance" or "good fortune". It was often used in phrases such as "good luck" or "bad luck", implying that one's fortunes were influenced by external forces. Over time, the word "luck" has evolved to encompass a broader sense of fate, destiny, or even superstition. Today, we use it to describe both favorable and unfavorable events, often attributing them to chance, chance encounters, or even a dash of magic!
noun
luck
good luck
bad luck
to try one's luck
luck may, luck
to be in luck; to be in luck's way
to have no luck; to be out of luck
Default
case
bab l. no may
good l. lucky
good things that happen to you by chance, not because of your own efforts or abilities
những điều tốt đẹp xảy đến với bạn một cách tình cờ chứ không phải do nỗ lực hay khả năng của bản thân
Nếu may mắn, chúng ta sẽ về nhà trước khi trời tối.
Với một chút may mắn, chúng ta sẽ hoàn thành đúng thời hạn.
Cho đến nay tôi vẫn chưa gặp may mắn trong việc tìm việc làm.
Tôi không gặp nhiều may mắn với xe buýt.
Tôi chưa bao giờ gặp nhiều may mắn (= có mối quan hệ thành công) với phụ nữ.
Tôi khó có thể tin vào vận may của mình khi anh ấy nói đồng ý.
Thật may mắn khi chúng tôi tìm thấy bạn.
May mắn thay không ai bị thương trong vụ nổ.
Bàn thắng duy nhất của trận đấu đến do may mắn hơn là do phán đoán.
Chúng tôi chúc cô ấy may mắn trong sự nghiệp mới.
Cô đeo một chiếc vòng tay màu đỏ để mang lại may mắn.
Bạn thật may mắn (= may mắn)—còn một vé.
Bạn thật không may mắn. Cô ấy không ở đây.
Thật là một điều may mắn!
Cuối cùng, vận may của tôi đã hết và họ bắt gặp tôi đang cố trèo lên bức tường bên ngoài.
Gần đây tôi không gặp nhiều may mắn.
Tôi tưởng mình sẽ lỡ chuyến tàu nhưng may mắn đã đứng về phía tôi.
Nếu may mắn nắm giữ, chúng ta sẽ giành chiến thắng.
Bạn tự tạo ra may mắn trong kinh doanh.
chance; the force that causes good or bad things to happen to people
cơ hội; lực gây ra những điều tốt hay xấu xảy ra với con người
gặp may mắn/ xui xẻo
Tôi cho rằng việc mất tiền là do vận rủi thuần túy.
Chúng tôi đã gặp may mắn khủng khiếp với thời tiết.
Trong nhiều nền văn hóa, màu xanh được cho là mang lại may mắn.
huyền thoại dựa trên ý tưởng rằng con cú mang lại xui xẻo
Cô không dám tin vào may mắn rằng sẽ không có ai nhìn thấy cô.
Thật không may, chuyến bay của tôi đã bị hủy.
Anh ta tiếp tục đánh bạc, chắc chắn vận may của mình sắp thay đổi.
Tôi quyết định thử vận may của mình ở trò roulette.
Thật là may mắn khi bị ốm vào ngày phỏng vấn.
Thêm nhiều điều xui xẻo đã xảy ra vào tuần trước.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()