
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Melange
The word "melange" is a French term that means a mixture or combination of different things. It comes from the French word "mélanger," which literally translates to "to mix" or "to combine." This term has its roots in the 17th century, when it was first used in French to describe a concoction made from various grains and legumes mixed together, known as a "mélange grainé" or "mixed grains." Over time, the term "melange" has been used in a variety of contexts, from the culinary world to literature and science. In the culinary world, it's often used to describe a blend of spices or flavors, such as a spiced tea, coffee, or blend of herbs and seasonings in cooking. In literature, the word "melange" is commonly used in science fiction and fantasy writings to describe a futuristic blend of cultures or technologies from diverse star systems. For example, in Frank Herbert's classic novel Dune, the verb "melange" is used to describe the creation of a spice with mystical and powerful properties. In science, the term "melange" is used in geology to describe a chaotic mix of rock formations and other geological features, typically at subduction zones where tectonic plates collide. Overall, the versatility and richness of the term "melange" have made it a useful and evocative word that has become part of various fields, representing a multitude of diverse elements combined together in a unique and fascinating way.
Sự pha trộn hương vị trong món ăn để lại cho vị giác của tôi một sự phức tạp thú vị, hòa quyện các hương vị ngọt, chua và mặn một cách hoàn hảo.
Đường phố trung tâm đông đúc là sự pha trộn của nhiều âm thanh, từ tiếng còi xe inh ỏi và tiếng người đi bộ trò chuyện đến tiếng còi xe taxi và tiếng phanh xe chói tai.
Các tác phẩm nghệ thuật được trưng bày tại phòng trưng bày là sự pha trộn thị giác, với các tác phẩm được mượn từ nhiều thể loại nghệ thuật khác nhau kết hợp lại để tạo nên một tác phẩm hoàn toàn độc đáo.
Đám đông tại sân vận động là sự pha trộn đủ màu sắc, với những người hâm mộ mặc áo đấu và khăn quàng cổ của đội mình, hòa vào nhau để cổ vũ cho những cầu thủ yêu thích của họ.
Mùi hương của các loại gia vị và thảo mộc thoang thoảng trong không khí khi tôi đi qua khu chợ nhộn nhịp tạo nên một hỗn hợp thơm ngát, đánh thức các giác quan của tôi.
Sự pha trộn văn hóa trong thành phố được thể hiện rõ qua sự pha trộn ngôn ngữ trên đường phố và sự đa dạng của các món ăn để nếm thử.
Công viên nhộn nhịp này là nơi tụ tập của nhiều gia đình, chủ nuôi chó, người chạy bộ và người đi dã ngoại cùng chia sẻ không gian và tận hưởng ánh nắng mặt trời.
Sự pha trộn của những cảm xúc được khơi dậy bởi cuốn sách thật choáng ngợp, từ niềm vui và hy vọng đến nỗi buồn và tuyệt vọng khi câu chuyện diễn ra.
Sự pha trộn các ý kiến và quan điểm trong cuộc họp rất hỗn loạn, phản ánh quan điểm đa dạng của những người tham dự và khiến việc đi đến thống nhất trở nên khó khăn.
Sự pha trộn của các tiện ích và công cụ trên bàn làm việc trông lộn xộn nhưng ấn tượng, thể hiện bản chất sáng tạo và đa dạng của xưởng chế tạo.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()