Definition of the word metathesis

Pronunciation of vocabulary metathesis

metathesisnoun

phép hoán dụ

/məˈtæθəsɪs//məˈtæθəsɪs/

Origin of the word metathesis

The word "metathesis" comes from the Greek language and is a combination of two words:meta and thesis. The prefix "meta" means change or conversion, and the noun "thesis" refers to placing or setting. Hence, the integrated term "metathesis" can be interpreted as a change in the position or arrangement of elements within a compound or sequence. In chemistry, metathesis occurs when two molecules exchange their functional groups, without any additional reactant or catalyst. This chemical reaction type is crucial in the production of various synthetic compounds, such as ethylene, plastics, and drugs. Metathesis is also vital in biology, as it helps to facilitate some important metabolic processes within cells. The term "metathesis" has also gained currency in other fields such as linguistics, where it describes the occurrence of sound shifts, where the order or positions of two sounds in a word change. For instance, in some dialects of English, "snake" becomes "snak," in which the letters "a" and "e" switch places in the pronunciation. In summary, the term "metathesis" came into existence in ancient Greek, following its adaptation in different fields, its significance remains consistent in depicting the conversion or change in position or arrangement.

Vocabulary summary metathesis

typenoun

meaning(chemistry), (linguistics) displacement phenomenon

Example of vocabulary metathesisnamespace

  • In some dialects of Welsh, the word for "water" is switch around in a process called metathesis, resulting in the pronunciation dottir rather than ddraig.

    Trong một số phương ngữ của tiếng Wales, từ "nước" được chuyển đổi trong một quá trình gọi là hoán vị, dẫn đến cách phát âm là dottir thay vì ddraig.

  • In the English word 'intense', the syllables originally appeared in the opposite order due to a historical linguistic process called metathesis.

    Trong từ tiếng Anh 'intense', các âm tiết ban đầu xuất hiện theo thứ tự ngược lại do một quá trình ngôn ngữ lịch sử gọi là hoán vị.

  • The word 'saturn' in Old English underwent metathesis, changing 'pownran' to 'septrun' before reverting to its current form.

    Từ 'saturn' trong tiếng Anh cổ đã trải qua quá trình hoán đổi, chuyển 'pownran' thành 'septrun' trước khi trở lại dạng hiện tại.

  • During the Middle English period, the word 'questen' for 'ask' was subjected to metathesis, transforming into 'queston'.

    Trong thời kỳ tiếng Anh trung đại, từ 'questen' có nghĩa là 'hỏi' đã được chuyển đổi thành 'queston'.

  • In the Hindi dialect of Chhattisgarh, spoken in central India, there is a metathetic variation in the word for 'spice' which can be pronounced as 'jilī' or 'jīlī'.

    Trong phương ngữ Hindi của Chhattisgarh, được nói ở miền trung Ấn Độ, có một biến thể biến đổi trong từ "gia vị" có thể được phát âm là "jilī" hoặc "jīlī".

  • The verb 'gnaw' had a corresponding Middle English form 'nagan', resulting from metathesis of the initial consonant cluster.

    Động từ 'gnaw' có dạng tiếng Anh trung đại tương ứng là 'nagan', xuất phát từ phép hoán vị của cụm phụ âm đầu.

  • In some native American languages, particularly English-based creoles, metathesis has contributed to phonological change, such as the pronunciation of 'glispy' as 'slispynchrony'.

    Trong một số ngôn ngữ bản địa của châu Mỹ, đặc biệt là tiếng Creole dựa trên tiếng Anh, phép hoán vị đã góp phần vào sự thay đổi về ngữ âm, chẳng hạn như cách phát âm của 'glispy' thành 'slispynchrony'.

  • A rare form of metathesis that can occur in some languages is known as perfective metathesis, where the last syllable of a word is moved to the front, as seen in the Pima Bajo language spoken in Arizona.

    Một dạng hoán đổi hiếm gặp có thể xuất hiện trong một số ngôn ngữ được gọi là hoán đổi hoàn thành, trong đó âm tiết cuối của một từ được chuyển lên phía trước, như được thấy trong tiếng Pima Bajo được nói ở Arizona.

  • In a few Slavic dialects, metathesis has affected the verb conjugations, such as the ending variation in the Russian first person singular of 'writing' that results in 'pišu' instead of 'pisu'.

    Trong một số phương ngữ Slavơ, hoán vị đã ảnh hưởng đến cách chia động từ, chẳng hạn như biến thể kết thúc ở ngôi thứ nhất số ít của tiếng Nga là 'writing' dẫn đến 'pišu' thay vì 'pisu'.

  • During the history of the English language, metathesis has occurred in many words, including 'shoot' from 'scoothan' and 'burn' from 'bryrran'.

    Trong lịch sử của tiếng Anh, phép hoán đổi đã xuất hiện ở nhiều từ, bao gồm 'shoot' từ 'scoothan' và 'burn' từ 'bryrran'.


Comment ()