
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
bà già
The origin of the word "old woman" can be traced back to Old English, where it was spelled "ældrike" or "ældrige." The Old English term was a combination of two words, "æld" (meaning "old") and "rice" (meaning "woman" or "female creature"). In Middle English, the word evolved to "aldre," and by the 15th century, it had become "olde wyf" in Early Modern English. The "de" spelling used here was a popular spelling variation for "d" at the time. The word eventually shortened to "old woman" in Modern English, and its pronunciation changed as well. The spelling of "woman" also evolved over time, with "wif" becoming "w Moreover, the word "old" underwent phonetic changes, with the "ol" sound becoming "aw" in many dialects due to a process called "Southern Shift." As a result, some people today may pronounce "old woman" as "awl mah-un" in certain English accents.
a person’s wife or mother
vợ hoặc mẹ của một người
an offensive word for somebody who you think worries too much about things that are not important
một từ ngữ xúc phạm dành cho người mà bạn nghĩ là lo lắng quá nhiều về những thứ không quan trọng
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()