
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
vượt qua cho
The phrase "pass for" has its origins in the medieval period, during which time a person or object could be "passed over" or "let go" as a way to let someone else take responsibility for it. Over time, the expression "pass for" emerged, which was used to describe how something appeared or was perceived by others. In its earliest recorded usage, dating back to the 1400s, "pass for" was used to describe how someone could be mistaken for someone else. For example, someone might say, "He passes for his brother." This usage continued into the 1600s, when "pass for" began to be used more broadly to describe a range of similarities or resemblances between two people, things, or concepts. By the 1800s, the expression "passes for" had become a commonly used part of the English language, appearing in a wide range of texts, from novels to legal documents. Today, it continues to be used in everyday speech and writing, indicating how something is perceived by others, whether it be a person's appearance, a product's quality, or an idea's credibility. The meaning of "pass for" has also evolved over time, with some modern usages extending beyond just appearance and perception. Today, it can also be used to describe how something can be accepted or approved by others, such as in the phrase "this document passes for legal certification." However, its core meaning remains the same: it indicates how something appears or is perceived by others, based on their reactions and observations.
Quả bóng được chuyền trơn tru từ tiền vệ đến tiền đạo, tạo cơ hội ghi bàn.
Sau khi tắt đèn, chúng tôi giết thời gian bằng cách chơi bài và chia sẻ những câu chuyện.
Bác sĩ kê đơn thuốc để giúp tôi tống những viên sỏi thận đang gây đau đớn ra ngoài.
Người bơi đã vượt qua bài kiểm tra bơi lội thành công bằng cách hoàn thành khóa học đúng thời hạn.
Kỳ thi kéo dài ba giờ rất khó, nhưng tôi đã vượt qua một cách xuất sắc.
Tiệc sinh nhật là cơ hội tuyệt vời để trao quà và nhìn thấy niềm vui trên khuôn mặt mọi người.
Tình trạng giao thông chậm khiến chúng tôi phải đi qua lối ra cần thiết, khiến lộ trình đến đích dài hơn.
Để vượt qua lớp học, bạn phải đạt điểm 70% trở lên ở tất cả các bài kiểm tra và bài tập.
Sau nhiều giờ tranh luận, cuối cùng hai bên đã thông qua một dự luật có lợi cho cả hai bên.
Phía trước có lối rẽ trái nên chúng tôi vượt qua xe ở làn bên phải để rẽ.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()