
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
bóc
Word OriginMiddle English (in the sense ‘to plunder’): variant of dialect pill, from Latin pilare ‘to strip hair from’, from pilus ‘hair’. The differentiation of peel and pill may have been by association with the French verbs peler ‘to peel’ and piller ‘to pillage’.
noun
(history) square tower (in Eurasia)
candied peel: lemon peel jam
shovel (to scoop bread into the oven)
noun ((also) peal)
croaker
candied peel: lemon peel jam
(Ai
to take the outer layer off fruit, vegetables, etc.
để loại bỏ lớp ngoài của trái cây, rau củ, v.v.
gọt vỏ một quả cam/chuối
Bạn đã gọt vỏ khoai tây chưa?
to remove a layer, etc. from the surface of something; to come off the surface of something
loại bỏ một lớp, v.v. khỏi bề mặt của thứ gì đó; thoát ra khỏi bề mặt của cái gì đó
Cẩn thận bóc lớp giấy lót ra.
Nhãn sẽ bong ra nếu bạn ngâm nó trong nước.
Anh cởi bộ quần áo ướt ra khỏi lưng.
Tôi bóc 100 bảng và đưa cho anh ấy.
Cô lột chăn ra.
to come off in narrow or small pieces
bong ra thành từng mảnh hẹp hoặc nhỏ
Giấy dán tường đã bắt đầu bong tróc.
Da trên lưng cô bắt đầu bong tróc.
Lớp sơn trên cửa đã bong tróc.
to lose narrow or small pieces of something that covers something
để mất những mảnh nhỏ hoặc hẹp của một cái gì đó bao gồm một cái gì đó
Thoa một ít kem để mũi không bị bong tróc.
Các bức tường đã bắt đầu bong tróc.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()