
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
thuyết phục
The word "persuasion" originated from the Latin word "persuadi," which means "to turn around" or "to convince." This root word can be traced back to the Proto-Indo-European root "per-su-," which also means "to lead from" or "to make blindly follow." In the Middle Ages, the Old French word "persuaison" was adopted in English, and the modern spelling and pronunciation of the word were established during the early Modern English period. Over time, the meaning of the word has evolved slightly, with the current definition being "the action of causing someone to accept or adopt an idea or belief" or "the use of reasons or argument to persuade someone." Interestingly, the term "persuasion" has been used in a few different contexts throughout history, covering areas such as literature, music, and philosophy. In the 17th century, for example, the word was used to describe a type of literary work that aimed to change a reader's opinion or belief. It was also used to refer to music that was intended to influence a listener's emotions or behavior, especially in religious contexts. Today, the term "persuasion" continues to be used in a variety of fields, from advertising and marketing to politics and diplomacy. Its roots in Latin and its evolution over time serve as a reminder of the importance of language in shaping our thoughts and beliefs.
noun
convince
confidence
it is my persuasion that
religion; sect
to be of the Roman Catholic persuasion
the act of persuading somebody to do something or to believe something
hành động thuyết phục ai đó làm điều gì đó hoặc tin vào điều gì đó
Không cần phải thuyết phục nhiều để cô ấy nói cho chúng tôi biết anh ấy ở đâu.
Sau một hồi thuyết phục nhẹ nhàng, anh ấy đã đồng ý đến.
Cô ấy có khả năng thuyết phục tuyệt vời.
Tôi không có ý định bán nhưng tôi sẵn sàng thuyết phục.
Những lập luận thuyết phục của diễn giả đã thuyết phục được khán giả ủng hộ đề xuất.
Anh sẽ dùng mọi cách thuyết phục để giữ cô ở lại.
Tôi đã phải dùng một chút thuyết phục nhẹ nhàng để cô ấy đồng ý.
Tôi nghĩ chỉ cần thuyết phục một chút là chúng ta có thể thuyết phục được cô ấy đến đây.
Tôi đã dùng hết khả năng thuyết phục của mình để thuyết phục Jay quay lại.
Cô ấy không cần phải thuyết phục nhiều.
a particular set of beliefs, especially about religion or politics
một tập hợp cụ thể của niềm tin, đặc biệt là về tôn giáo hoặc chính trị
Các chính trị gia thuộc mọi phe phái đều lên án các vụ tấn công.
mọi sắc thái thuyết phục tôn giáo
Những người lớn tuổi, dù theo quan điểm chính trị nào, đều có xu hướng không đồng ý với tuyên bố này.
Ông không được nuôi dạy theo bất kỳ tôn giáo cụ thể nào.
Mặc dù tôi không cùng quan điểm với bạn, nhưng tôi hoan nghênh những gì bạn nói.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()