
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Prowl
The origin of the word "prowl" can be traced back to the Old Norse word "prula," which means "to make asсліalling noises." This word was adopted into Middle English as "prowlen" and was associated with the actions of wild animals such as wolves and bears, who would make low growling or grunting sounds as they hunted for prey. In Middle English, "prowlen" also came to mean "to roam or search around in a sneaky or surreptitious way," referring to the stealthy movements of thieves and other criminals. This sense of the word was further reinforced by the fact that in Old Norse, "prula" also referred to the sound that water makes as it moves quietly along the shore, implying a sense of stealthy movement through dark or hidden places. Today, the word "prowl" is most commonly associated with the prowlings of animals, such as lions and tigers, as they hunt at night, as well as with the actions of police officers or other law enforcement officials as they patrol their beat in search of criminal activity. In all of these contexts, the word "prowl" evokes a sense of stealthiness, surreptitiousness, and quiet but potent movement through dark and mysterious spaces.
noun
loitering, prowling (prey, thief...); loitering
to take a prowl about the streets
journalize
prowl for prey; prowl for prey
to take a prowl about the streets
(figurative) loitering, wandering
to move quietly and carefully around an area, especially when hunting
di chuyển lặng lẽ và cẩn thận xung quanh một khu vực, đặc biệt là khi đi săn
Con hổ rình mò trong bụi rậm.
Bầy sói đang rình mò bên ngoài.
Những con thú rình mò trong rừng vào ban đêm.
to move quietly and carefully around an area, especially with the intention of committing a crime
di chuyển lặng lẽ và cẩn thận xung quanh một khu vực, đặc biệt là với ý định phạm tội
Một người đàn ông được nhìn thấy đang lảng vảng bên ngoài nhà máy ngay trước khi đám cháy bắt đầu.
Anh ta rình mò trên đường phố, tìm kiếm những nạn nhân có thể là nạn nhân.
to walk around a room, an area, etc., especially because you are bored, anxious, etc. and cannot relax
đi dạo quanh một căn phòng, một khu vực, v.v., đặc biệt là khi bạn đang buồn chán, lo lắng, v.v. và không thể thư giãn
Anh ta lảng vảng trong những căn phòng trống của ngôi nhà vào ban đêm.
Chồng cô đang bồn chồn đi loanh quanh trong phòng.
Seb lảng vảng quanh hành lang.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()