
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
con chuột
The word "rat" has a fascinating origin. It comes from the Old English word "rætta", which means "to gnaw" or "to chatter". This word is derived from the Proto-Germanic word "*rattiz", which is also related to the Proto-Indo-European root "*reud-", meaning "to break" or "to gnaw". The term "rat" originally referred to any rodent that gnawed or chattered, including mice, squirrels, and other small mammals. Over time, the word became specifically associated with the brown rat (Rattus norvegicus) and its close relatives. Today, "rat" is a common noun used to refer to these rodents, as well as their behavior, habits, and characteristics.
noun
(zoology) mouse
(politics) traitor; party defector; person who leaves the party in difficult times
workers who refuse to go on strike, people who take the jobs of striking workers; people who accept lower wages than the union demands
to rat on a pal
journalize
catch mice, kill mice
(politics) leave the party, leave the ranks in difficult times
(figurative) betrayal, abandonment
to rat on a pal
a small animal with a long tail, that looks like a large mouse, usually considered a pest (= an animal which is disliked because it destroys food or spreads disease)
một loài động vật nhỏ có đuôi dài, trông giống như một con chuột lớn, thường được coi là loài gây hại (= một loài động vật không được ưa chuộng vì nó phá hủy thức ăn hoặc lây lan bệnh tật)
thuốc diệt chuột
Cảnh sát đang ở khắp thị trấn. Anh ta đã bị bắt, như một con chuột trong bẫy.
Thí nghiệm của Jeff thất bại vì những con chuột này kháng lại loại thuốc mà ông đang thử nghiệm.
Các nhà nghiên cứu đã sử dụng chuột để nghiên cứu tác động của loại thuốc mới lên hệ thần kinh trung ương.
Rachel phát hiện một con chuột trong căn hộ của mình ngày hôm qua và kể từ đó cô ấy đã phải vật lộn để diệt trừ nó.
Chuột đã gặm đứt dây điện.
Con chó là một thợ bắt chuột hữu ích trong nhà kho.
một tầng hầm đầy chuột
an unpleasant person, especially somebody who treats their partner or friends badly, for example by leaving them or cheating them
một người khó chịu, đặc biệt là người đối xử tệ với bạn đời hoặc bạn bè của họ, ví dụ như bằng cách rời bỏ họ hoặc lừa dối họ
Ý anh là anh ta vừa bỏ rơi cô ấy sau mười lăm năm chung sống sao? Đúng là đồ khốn nạn!
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()