
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
xem qua
The phrase "see over" originated from the Old English word "sæch" which meant "sea" or "body of water." Over time, the word evolved to mean an expanse of land that could be viewed from a higher vantage point. The phrase "see over" then developed as a way to describe the act of viewing a distance or area from an elevated position, such as the top of a hill or a tall building. In modern English, "see over" is used to express the idea of being able to see or survey a wide expanse of land or a scene from a single point.
Khi tôi bước ra ngoài, tôi nhìn thấy một đàn chim đang bay theo đội hình.
Tôi không thể tin vào mắt mình! Tôi vừa nhìn thấy một vệt sao băng vụt ngang bầu trời.
Bạn có thấy chìa khóa của tôi không? Tôi làm mất chúng ở đâu đó trong phòng này.
Hẹn gặp lại các bạn vào buổi họp sáng mai.
Bác sĩ bảo tôi nên ăn nhiều rau xanh hơn để thấy sức khỏe được cải thiện.
Đêm qua tôi nhìn thấy một bóng ma chạy vụt qua hành lang.
Đèn giao thông màu đỏ có nghĩa là tôi phải nhìn thấy biển báo dừng ở phía trước.
Cô đã nhìn rõ bộ mặt thật của bạn trai sau khi phát hiện anh ta lừa dối mình.
Bức tranh thực sự trở nên sống động khi tôi nhìn nó ở cự ly gần.
Hẹn gặp lại các bạn tại rạp chiếu phim vào cuối tuần này! Chúng ta hãy cùng xem bộ phim bom tấn mới nhất nhé.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()