
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
lắc xuống
The phrase "shake down" originally appeared in the late 1800s in criminal underworld slang, specifically in the context of protection rackets. In these operations, a criminal organization would demand money or goods from a business in exchange for "protection" from harm. If the business refused to pay, they would face consequences, such as vandalism, theft, or violence. The process of strong-arming these businesses into paying up was called a "shake down." The exact origins of the term are unclear, but some theories suggest that it comes from the idea of vigorously shaking a person or object until the desired result is achieved, as in the image of a criminal shaking down a business until they pay up. The phrase has since come to be used more broadly to mean any coercive or extortionary act, either in criminal or non-criminal contexts.
to search a person or place completely and very carefully
tìm kiếm một người hoặc một địa điểm một cách toàn diện và rất cẩn thận
to threaten somebody in order to get money from them
đe dọa ai đó để lấy tiền của họ
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()