Definition of the word shift

Pronunciation of vocabulary shift

shiftverb

đổi chỗ, dời chỗ, chuyển, giao, sự thay đổi, sự luân phiên

/ʃɪft/

Definition of the word <b>shift</b>

Origin of the word shift

Old English sciftan ‘arrange, divide, apportion’, of Germanic origin; related to German schichten ‘to layer, stratify’. A common Middle English sense ‘change, replace’ gave rise to shift (sense 3 of the noun) (via the notion of changing one's clothes) and shift (sense 2 of the noun) (via the concept of relays of workers)

Vocabulary summary shift

typenoun

meaningchange of position, change of temperament; ups and downs; alternation

exampleto shift one's lodging

exampleto shift the scene: scene change (on stage)

examplewind shifts round to the East

meaningshift

exampleto shift off the responsibility: to shed responsibility; to blame (on someone)

meaningtrick, scheme

typeverb

meaningchange place, relocate, move; replace

exampleto shift one's lodging

exampleto shift the scene: scene change (on stage)

examplewind shifts round to the East

meaning((usually) : off) to take off, to pour out

exampleto shift off the responsibility: to shed responsibility; to blame (on someone)

meaninguse tricks, use stratagems, manage; manage to make a living

Example of vocabulary shiftperiod of work

meaning

a period of time worked by a group of workers who start work as another group finishes

khoảng thời gian làm việc của một nhóm công nhân và họ bắt đầu công việc khi một nhóm khác kết thúc

  • to work a shift

    làm việc theo ca

  • I've just finished an eight-hour shift.

    Tôi vừa hoàn thành ca làm việc kéo dài 8 tiếng.

  • working in shifts

    làm việc theo ca

  • to be on the day/night shift at the factory

    làm ca ngày/đêm tại nhà máy

  • shift workers/work

    công nhân/công việc theo ca

Extra examples:
  • He works the night shift.

    Anh ấy làm việc ca đêm.

  • I agreed to work double shifts for a few weeks.

    Tôi đồng ý làm việc theo ca đôi trong vài tuần.

  • I didn't realize that I'd have to work shifts.

    Tôi đã không nhận ra rằng mình phải làm việc theo ca.

  • I'm doing the early shift this week.

    Tôi làm ca sớm tuần này.

  • It was 8 a.m. and the nurses were changing shifts.

    Lúc đó là 8 giờ sáng và các y tá đang thay ca.

meaning

the workers who work a particular shift

những công nhân làm việc theo ca cụ thể

  • The night shift has/have just come off duty.

    Ca đêm vừa mới tan ca.

Extra examples:
  • The drama began at 5.15 am as the day shift was going on duty.

    Vở kịch bắt đầu lúc 5h15 khi ca ngày đang trực.

  • Most of the night shift had already left.

    Hầu hết ca đêm đã rời đi.

  • As I left the next shift was settling in for the day.

    Khi tôi rời đi, ca tiếp theo đã ổn định trong ngày.

Example of vocabulary shiftchange

meaning

a change in opinion, mood, policy, etc.

một sự thay đổi trong quan điểm, tâm trạng, chính sách, vv.

  • The minister's recent announcement represents a major policy shift.

    Thông báo gần đây của Bộ trưởng thể hiện một sự thay đổi chính sách lớn.

  • a sudden shift to the right in British politics

    một sự thay đổi đột ngột sang cánh hữu trong nền chính trị Anh

  • Does the government's condemnation of the regime signal a shift in policy?

    Liệu việc chính phủ lên án chế độ có báo hiệu một sự thay đổi trong chính sách?

  • a dramatic shift in public opinion

    một sự thay đổi mạnh mẽ trong dư luận

  • The moment marked a significant shift in attitudes to the war.

    Thời điểm này đánh dấu một sự thay đổi đáng kể trong thái độ đối với cuộc chiến.

  • Over the last ten years there has been a fundamental shift in the way we do business.

    Trong mười năm qua đã có một sự thay đổi cơ bản trong cách chúng ta kinh doanh.

  • a shift of emphasis

    một sự thay đổi nhấn mạnh

  • With the shift of power in the Senate, the bill's fate is in doubt.

    Với sự chuyển giao quyền lực tại Thượng viện, số phận của dự luật đang bị nghi ngờ.

  • A gradual shift towards renewable energy would mean reduced carbon emissions.

    Sự chuyển đổi dần dần sang năng lượng tái tạo có nghĩa là giảm lượng khí thải carbon.

  • In developed countries there has been a shift from manufacturing to services.

    Ở các nước phát triển đã có sự chuyển dịch từ sản xuất sang dịch vụ.

Extra examples:
  • There was a gradual shift in the population away from the countryside to the towns.

    Dân cư có sự chuyển dịch dần dần từ nông thôn ra thành thị.

  • I detected a subtle shift towards our point of view.

    Tôi phát hiện ra một sự thay đổi tinh tế trong quan điểm của chúng tôi.

  • The industry has undergone a fundamental shift in recent years.

    Ngành công nghiệp này đã trải qua một sự thay đổi cơ bản trong những năm gần đây.

  • The moment marked a significant shift in attitudes to the war.

    Thời điểm này đánh dấu một sự thay đổi đáng kể trong thái độ đối với cuộc chiến.

  • There has been a major shift in the public's taste.

    Đã có một sự thay đổi lớn trong thị hiếu của công chúng.

Example of vocabulary shifton computer

meaning

the system on a computer keyboard or typewriter that allows capital letters or a different set of characters to be typed; the key that operates this system

hệ thống trên bàn phím máy tính hoặc máy đánh chữ cho phép gõ chữ in hoa hoặc một bộ ký tự khác; chìa khóa vận hành hệ thống này

Example of vocabulary shiftclothing

meaning

a simple straight dress

một chiếc váy thẳng đơn giản

meaning

a simple straight piece of clothing worn by women in the past as underwear

một bộ quần áo thẳng đơn giản được phụ nữ ngày xưa mặc làm đồ lót


Comment ()