
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
vững chắc, vững vàng, kiên định
The word "steady" has its roots in Old English and has undergone significant changes over time. The original sense of "steady" meant "fixed" or "firm," and was often used to describe something that was securely fastened or held in place. For example, "the steady table" would refer to a table that was firmly grounded or not prone to movement. Over time, the meaning of "steady" expanded to include the idea of constancy or regularity, particularly in relation to habits, actions, or attitudes. For instance, "a steady job" referred to one that was stable and predictable, and "a steady diet" referred to one that was consistent and regular. In modern English, "steady" can have various connotations, including steadfastness, reliability, and consistency. Despite its evolution, the word "steady" retains its original sense of solidity and dependability.
adjective
steady, steady, steady
to steady a table
regular
hatred will steady him: hatred will make him steadfast
to require a steady light
a steady rise in prices
steadfast, unchanging
to be steady in one's principles
transitive verb
make firm, make steady, make steady
to steady a table
make firm
hatred will steady him: hatred will make him steadfast
to require a steady light
a steady rise in prices
developing, growing, etc. gradually and in an even and regular way
phát triển, tăng trưởng, v.v. dần dần và một cách đều đặn và đều đặn
Chúng ta đã có 5 năm tăng trưởng kinh tế ổn định.
Thập kỷ qua đã chứng kiến sự sụt giảm đều đặn về số lượng chim làm tổ ở đây.
Đã có sự tăng giá dần dần nhưng ổn định.
Chúng tôi đang tiến bộ chậm nhưng ổn định.
Lâu đài nhận được một lượng du khách ổn định.
Dường như có một lượng khách hàng ổn định cả ngày.
not changing and not interrupted
không thay đổi và không bị gián đoạn
Hơi thở của anh đều đặn.
một công việc/thu nhập ổn định
Cô ấy lái xe với tốc độ ổn định 50 dặm một giờ.
Họ khởi hành với tốc độ ổn định.
một bạn trai/bạn gái ổn định (= với người mà bạn có mối quan hệ nghiêm túc hoặc một mối quan hệ đã kéo dài một thời gian dài)
để có một mối quan hệ ổn định
Họ muốn tôi có một công việc ổn định.
Vị trí mới sẽ mang lại cho anh ta thu nhập ổn định.
Cô ấy có một người bạn trai ổn định.
Lợi nhuận trước thuế vẫn ổn định ở mức 91 triệu bảng.
fixed in a place or position, supported or balanced; controlled and not shaking or likely to fall down
cố định ở một vị trí hoặc vị trí, được hỗ trợ hoặc cân bằng; được kiểm soát và không rung lắc hoặc có khả năng rơi xuống
Anh giữ vững con thuyền khi cô bước vào.
Tôi bắt gặp ánh mắt kiên định của anh ấy.
Công việc tốt như vậy đòi hỏi một con mắt tinh tường và một bàn tay vững vàng.
Những ngày này cô ấy không đứng vững lắm.
Giữ thang ổn định!
Cô mở lá thư bằng đôi tay không vững lắm.
sensible; who can be relied on
hợp lý; ai có thể tin cậy được
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()