
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
vật nhồi tất
The term "stocking filler" refers to small gifts, typically inexpensive and usually placed inside a stocking, that are given during the holiday season. The origin of this phrase can be traced back to the Victorian era in England. At that time, it was a common tradition for families to hang stockings, often made of a coarse woolen fabric called "stockinet" or "stocking" (hence the name "stocking"), over the fireplace on Christmas Eve. In the morning, children would find them filled with small toys, fruits, and sweets left by Santa Claus or Father Christmas. The items placed inside these stockings were mostly selected to fit within the narrow space, as they would fall out when the stocking was pulled out. This led to the development of smaller, compact items that could easily fit in the narrow toe of the stockings. Over time, the term "stocking filler" came to refer to any small item given as a gift, not necessarily placed inside a stocking. Today, stocking fillers continue to be popular gifts, as they offer an affordable and convenient way to spread holiday cheer among family and friends.
Con thú nhồi bông nhỏ xinh mà tôi mua cho cháu gái sẽ là món quà hoàn hảo cho dịp Giáng sinh năm nay.
Gói thanh sô-cô-la cỡ nhỏ mà tôi tìm thấy ở siêu thị có thể là món quà tuyệt vời để nhét vào tất cho anh chị em tôi.
Tôi đã mua một ít kem dưỡng da tay có mùi thơm từ hiệu thuốc địa phương, chúng rất phù hợp để làm quà tặng tất cho dì tôi.
Những chiếc móc chìa khóa nhỏ khắc những bài hát mừng Giáng sinh đáng yêu đến mức tôi không thể cưỡng lại được, vì vậy tôi đã mua một vài chiếc để làm quà tặng cho anh em họ của mình.
Bộ bưu thiếp theo chủ đề mùa đông này sẽ là món quà hoàn hảo cho đôi tất của anh chị em tôi trong mùa lễ này.
Tôi tìm thấy một số mũ và tất Giáng sinh sến súa tại một cửa hàng giảm giá, những món đồ sẽ rất vui nhộn để nhét vào tất cho những người bạn tiệc tùng ồn ào của tôi.
Tôi thấy một bộ áo len Giáng sinh vui nhộn, rất phù hợp để nhét vào tất trong buổi trao đổi quà tặng Ông già Noel bí mật của anh trai tôi.
Những câu đố thu nhỏ mà tôi tìm thấy có thể được dùng làm quà tặng cho cháu trai, cháu gái của tôi vì chúng sẽ giúp chúng giải trí trong những chuyến đi dài bằng ô tô.
Tôi tình cờ tìm thấy một bộ sưu tập dấu trang kỳ quặc và nghĩ rằng chúng sẽ là món quà tuyệt vời để nhét vào tất cho những người bạn yêu sách của tôi.
Một đôi tất giữ ấm ngón chân sẽ là sự bổ sung hoàn hảo cho đôi tất của bố tôi trong mùa đông này, đặc biệt là khi ông phàn nàn về đôi chân lạnh của mình khi đi ô tô.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()