
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
không được bảo vệ
The word "unguarded" is a combination of the prefix "un-" meaning "not" and the word "guarded." "Guarded" itself comes from the Old English word "geweard," which means "watched over, protected." So, "unguarded" literally translates to "not watched over," or "not protected." It signifies a lack of vigilance, caution, or defense.
adjective
unguarded, unprotected, undefended
unintentional, inattentive
unguarded moment
careless, unwary, reckless
not protected or watched
không được bảo vệ hoặc theo dõi
Bảo tàng không có người bảo vệ vào ban đêm.
một ngọn lửa không có người bảo vệ (= không có gì ngăn cản mọi người tự thiêu trên đó)
Giữa lúc cuộc tranh luận đang diễn ra căng thẳng, chính trị gia này đã đưa ra một nhận xét bất cẩn và thiếu cảnh giác.
Do kiệt sức, vận động viên đã mất cảnh giác trong thời điểm quan trọng của trận đấu.
Khi phóng viên đặt một câu hỏi bất ngờ, câu trả lời của người được phỏng vấn không hề cảnh giác và tiết lộ nhiều hơn những gì họ dự định.
said or done carelessly, at a time when you are not thinking about the effects of your words or are not paying attention
nói hoặc làm một cách bất cẩn, vào thời điểm mà bạn không nghĩ đến tác dụng của lời nói của mình hoặc không chú ý
một nhận xét không được bảo vệ
Đó là điều tôi đã bộc lộ trong một khoảnh khắc không đề phòng.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()