
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
không phù hợp
"Unpalatable" comes from the Old French word "unpalatable," meaning "not pleasing to the palate." "Palate" itself comes from the Latin "palatum," referring to the roof of the mouth. The "un-" prefix signifies negation, so "unpalatable" means "not pleasing to the roof of the mouth" - essentially, not tasty or agreeable. It was first used in English in the 14th century, and its meaning has remained consistent.
adjective
not delicious
unpleasant and not easy to accept
khó chịu và không dễ chấp nhận
Chỉ khi đó tôi mới biết được sự thật phũ phàng.
Đối với tôi, ý tưởng ăn gan thực sự không thể chấp nhận được.
Mùi vị của cải Brussels không thể chấp nhận được, ngay cả khi đã nấu chín hoàn hảo.
Tôi thấy đề xuất tăng thuế rất khó chấp nhận.
Nghĩ đến việc phải quay lại làm việc sau một kỳ nghỉ dài thật không dễ chịu chút nào.
not pleasant to taste
hương vị không dễ chịu
thức ăn không ngon
Côn trùng lưu trữ chất hóa học này trong cơ thể để khiến chúng trở nên khó chịu đối với động vật ăn thịt.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()