
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
khó chịu
"Unpleasantly" is a word formed by adding the prefix "un-" to the adjective "pleasantly." "Pleasant" originates from the Old French word "plaisant," meaning "agreeable, pleasing." The "un-" prefix, meaning "not," was added to "pleasantly" to create the opposite meaning - "not pleasantly" or "in a disagreeable way." Therefore, "unpleasantly" describes something that causes discomfort or displeasure.
Default
adverb
see unpleasant
in a way that is not pleasant or comfortable
theo một cách đó không phải là dễ chịu hoặc thoải mái
Đồ uống rất ngọt nhưng không gây khó chịu.
Căn phòng nóng bức khó chịu và không khí ngột ngạt khiến cho căn phòng trở nên ngột ngạt khó chịu.
Phòng chờ của bệnh viện quá đông, tạo nên bầu không khí hỗn loạn khó chịu.
Mùi quần áo chưa giặt lan tỏa trong không khí, khiến nó trở nên nồng nặc khó chịu.
Cà phê đắng và khét, để lại vị đắng khó chịu trong miệng tôi.
in a way that is not kind, friendly or polite
theo cách không tử tế, thân thiện hoặc lịch sự
Anh cười một cách khó chịu.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()