
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
vùng ra
The phrase "zone out" originated in the late 1960s as a slang term, primarily associated with the counterculture movement. The term described a state of consciousness in which a person becomes totally absorbed in a particular activity or thought, often to the exclusion of external stimuli. It can be compared to being in a trance or having a focused mental state. The origin of the word "zone" in this context can be traced back to the Sports zone, which refers to the specific area where a particular sport is being played. This meaning of zone can be traced back to the 1950s. The use of the word "zone out" in relation to mental focus was first noticed in the late 1960s, during the heyday of the hippie culture. Psychologist Tim Leary, an advocate of mind-expanding drugs, used the phrase in reference to a meditative state that could be induced by ingesting hallucinogens like LSD. The term then spread to the wider society and became commonly used in the 1970s. Today, the term "zone out" is widely used to describe a mental state characterized by a lack of awareness of surroundings and a singleness of purpose. While the original association with the counterculture movement has faded, the term remains popular in modern-day discourse across various fields. It continues to reflect the idea of being in a state of complete mental concentration, whether induced through meditation, sports, or other activities.
Sarah dường như hoàn toàn mất tập trung trong giờ học lịch sử, cô nhìn chằm chằm vào sách giáo khoa mà không hiểu nổi một từ nào.
Khi tôi lướt qua trang Facebook của mình, tôi đột nhiên thấy mình mất tập trung và không còn biết mình đang làm gì nữa.
Trong khi lắng nghe một bài thuyết trình dài, mắt của người kế toán trở nên đờ đẫn và cô ấy rõ ràng đã mất tập trung trong vài phút.
Anh trai tôi thường không chú ý trong các buổi họp mặt gia đình, liên tục kiểm tra điện thoại và không để ý đến những gì đang diễn ra xung quanh.
Trong lúc đang tranh cãi gay gắt, bạn tôi là John đột nhiên mất tập trung và nhìn chằm chằm vào khoảng không trong vài phút trước khi lấy lại bình tĩnh.
Đôi mắt của người nhạc sĩ nhắm lại và anh ấy bước vào trạng thái nhập tâm khi chơi đoạn độc tấu guitar phức tạp, hoàn toàn không để ý đến phần còn lại của thế giới.
Trong một buổi trị liệu, khách hàng của tôi có vẻ mất tập trung và ngừng nói giữa chừng, khiến tôi không chắc liệu cô ấy đang cảm thấy choáng ngợp hay chỉ đơn giản là không hứng thú.
Nạn nhân ngừng nghe tên cướp và không để ý đến xung quanh vì đang bị đe dọa, có lẽ đó là một cơ chế sinh tồn trong thời điểm khủng hoảng lớn.
Khi mặt trời bắt đầu mọc, yogi nhắm mắt lại và bước vào trạng thái thư giãn sâu, không còn chú ý đến thế giới xung quanh.
Trong lúc đi làm bận rộn, tôi thấy mình mất tập trung và nhìn chằm chằm vào cửa sổ tàu một cách vô hồn, chìm đắm trong suy nghĩ.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()