
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
bốc cháy
"Ablaze" is a fascinating blend of two older words: * **"a-"**: This prefix, meaning "on" or "in," is common in English (like "asleep" or "alive"). * **"blaze"**: This word comes from Old French "blase," meaning "flame" or "torch," ultimately derived from Latin "flamma" (flame). So, "ablaze" literally means "in flame," capturing the image of being engulfed by fire. Its first recorded use was in the 14th century, reflecting the importance of fire in daily life at that time.
adjective & adverb
burning, burning
luminous
blazing, blazing
ablaze with anger
burning quickly and strongly
cháy nhanh và mạnh
Toàn bộ tòa nhà nhanh chóng bốc cháy.
Ô tô và xe buýt bị đốt cháy trong cuộc bạo loạn.
Xe tải nối tiếp xe tải bốc cháy khi ngọn lửa lan rộng.
full of bright light or colours
đầy ánh sáng hoặc màu sắc tươi sáng
Đèn vẫn sáng khi họ lái xe về phía ngôi nhà.
Cây cối rực lên sắc màu của mùa thu.
Mọi cửa sổ đều rực sáng ánh sáng.
full of strong emotion or excitement
đầy cảm xúc mạnh mẽ hoặc phấn khích
Anh quay sang nhìn cô, đôi mắt anh rực lửa giận dữ.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()