
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
gắn, dán, trói, buộc
The word "attach" has its roots in Old French and ultimately from the Latin verb "attachare," which means "to join" or "to connect." In the 14th century, the word "attach" entered the English language and initially meant "to fix or fasten something to something else." Over time, its meaning expanded to include "to unite or connect two or more things," as well as "to associate or join forces" in a figurative sense. In the 17th century, the word took on a new connotation, referring to the action of connecting or joining something to a person, often in a hostile or aggressive manner, such as "attaching oneself to a soldier" or "attaching oneself to a particular cause." Today, the word "attach" has many meanings, including its literal sense, as well as figurative senses such as "to become emotionally attached to something or someone."
transitive verb
attach, glue, bind
the responsibility that attaches to that position
to attach a stamp
join
to attach oneself to a political party
attached
to be deeply attached to somebody: somebody: extremely attached to someone; very attached to someone
journalize
attached to
the responsibility that attaches to that position
to attach a stamp
to fasten or join one thing to another
buộc chặt hoặc nối cái này với cái khác
Tôi đính kèm một bản sao ghi chú của tôi để cung cấp thông tin cho bạn.
Một bản sao tài liệu của ông được đính kèm ở Phụ lục 3 ở cuối cuốn sách này.
Đính kèm phiếu giảm giá vào mặt trước của lá thư của bạn.
Họ đã đính kèm một số điều kiện vào thỏa thuận (= nói rằng các điều kiện đó phải là một phần của thỏa thuận)
to send an electronic document with an email
để gửi một tài liệu điện tử với một email
Tôi đính kèm một bản sao của bảng tính.
Tôi đang đính kèm hình ảnh dưới dạng tệp PDF.
to believe that something is important or worth thinking about
tin rằng điều gì đó quan trọng hoặc đáng suy nghĩ
Tôi rất coi trọng nghiên cứu này.
Tôi sẽ không coi trọng những phát hiện này quá nhiều.
to join somebody for a time, sometimes when you are not welcome or have not been invited
tham gia cùng ai đó một thời gian, đôi khi khi bạn không được chào đón hoặc chưa được mời
Anh ấy bám chặt lấy tôi trong bữa tiệc và tôi không thể thoát khỏi anh ấy.
to be connected with somebody/something; to connect something to something
được kết nối với ai đó/cái gì đó; kết nối cái gì đó với cái gì đó
Không ai gợi ý rằng sản phẩm này có bất kỳ rủi ro sức khỏe nào.
Không có lời đổ lỗi nào gắn liền với bạn.
Điều này không hề đổ lỗi cho bạn.
Thật không may, vẫn còn một sự kỳ thị gắn liền với bệnh tâm thần.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()